Translation of "Guildford four" in German

Trains between Waterloo and Guildford leave approximately four times per hour, daily.
Züge zwischen Waterloo und Guildford fahren täglich etwa viermal pro Stunde.
ParaCrawl v7.1

It involves two Member States of this European Community and I wish to raise this on behalf of all Irish and English men and women who are concerned with justice in the cases of the Birmingham Six and also the Guildford Four.
In diesen Fall sind zwei Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft verwikkelt, und ich möchte diese Angelegenheit im Namen aller irischen und britischen Männer und Frauen ansprechen, die sich für Gerechtigkeit im Fall der „Birmingham Six" und auch der „Guildford Four" einsetzen.
EUbookshop v2

The Guildford Four and the Maguire Seven sought leave to appeal their convictions immediately and were refused.
Wie auch die Guildford Four legten die Maguire Seven unmittelbar nach Urteilsverkündung Berufung gegen die Urteile ein.
WikiMatrix v1

Most recently, Wigoder appeared as a defence lawyer in a series of lawsuits against the Irish Republican Army (IRA), such as a defendant in the Aldershot garrison bombing trial in 1972, and the so-called Guildford Four, who were alleged IRA terrorists.
Zuletzt trat Wigoder als Strafverteidiger in einer Reihe von Verfahren gegen die Irish Republican Army (ORA) auf, wie zum Beispiel für einen Angeklagten in dem Prozess zum Bombenanschlag auf die Garnison Aldershot 1972, sowie gegen die sogenannten Guildford Four, die als angebliche IRA-Terroristen wegen Bombenanschläge auf einen Pub in Guildford 1975 unschuldig verurteilt wurden.
WikiMatrix v1

This concern has reached critical mass in the last 14 weeks following the disbanding of the West Midlands serious crime squad, affecting over 50 officers, including officers involved in the case of the Birmingham Six, and following latterly the momentous decision by the British Government to release the Guildford Four — and I welcome Paul Hill here today — having found, after wasting 15 years of their lives, that there was no case against them.
Diese Besorgnis hat in den zurückliegenden vierzehn Wochen massiv zugenommen nachdem die Serious Crime Squad der West Midlands aufgelöst wurde - 50 Beamte sind hiervon betroffen, einschließlich der Beamten, die mit dem Fall der Sechs von Birmingham befaßt waren, und nachdem die britische Regierung kürzlich die bedeutsame Entscheidung getroffen hat, die „Guildford Four" freizulassen - ich begrüße an dieser Stelle heute Paul Hill - als sich herausstellte, nachdem 15 Jahre ihres Lebens verschwendet waren, daß nichts gegen sie vorlag.
EUbookshop v2

I am opposed to all violence from whatever side it comes, but I would make the point that what has happened in Britain in relation to these people that have obviously been wrongly imprisoned in the case of the Guildford Four is an advantage to those who want to commit terrorist crimes.
Ich bin gegen jegliche Gewalt, ganz gleich, von welcher Seite sie auch kommt, aber ich möchte darauf hinweisen, daß das, was im Fall der „Guildford Four" in Großbritannien mit diesen Menschen geschehen ist, die offensichtlich zu Unrecht im Gefängnis saßen, ein Vorteil ist für diejenigen, die terroristische Verbrechen begehen wollen.
EUbookshop v2

How do we find fundamental solutions to the problem that has given rise to the Birmingham Six and the Guildford Four and the other cases and all the violence that we have seen over these years ?
Wie können wir grundlegende Lösungen des Problems finden, das für die Sechs von Birmingham und die „Giuldford Four" und andere Fälle verantwortlich ist und für all die Gewalt, die wir in diesen Jahren erlebt haben?
EUbookshop v2

He was active in the campaigns to reopen the Guildford Four and Maguire Seven cases.
Er führte unter anderem den Vorsitz bei den umstrittenen Prozessen gegen die Guildford Four und die Maguire Seven.
WikiMatrix v1

Once there, vagaries of chance, is accused of participating in a terrorist attack and sentenced to life imprisonment with the Guildford Four.
Sobald dort, von den Launen des Zufalls ist, der Beteiligung an einer terroristischen Attacke angeklagt und verurteilt zu lebenslanger Haft zusammen mit der "Guildford Four".
ParaCrawl v7.1

Before their convictions were exposed as complete government fabrications, the Guildford Four spent 15 years in prison, and the Birmingham Six were incarcerated for 16 years after being sentenced in the 1970s as part of British imperialism’s war of terror against Irish nationalists.
Bevor ihre Verurteilungen als vollständige Fabrikationen des Staates entlarvt wurden, verbrachten die Guildford Four 15 Jahre im Gefängnis, und die Birmingham Six waren 16 Jahre eingekerkert, nachdem sie im Rahmen des Terrorkriegs des britischen Imperialismus gegen irische Nationalisten in den 1970er-Jahren verurteilt worden waren.
ParaCrawl v7.1

At the London protest, Steve Hedley from the Rail, Maritime and Transport Workers union took on the question of calls for a new trial, noting: "There was never ever any arguments that the Birmingham Six and the Guildford Four should have another trial.
Auf der Protestveranstaltung in London griff Steve Hedley von der Gewerkschaft RMT (Rail, Maritime and Transport Workers, Transportarbeitergewerkschaft) die Frage auf, ob man einen neuen Prozess fordern soll, und bemerkte: "Niemals hat sich jemand dafür ausgesprochen, dass die Birmingham Six und die Guildford Four einen neuen Prozess haben sollten.
ParaCrawl v7.1

Before their convictions were exposed as complete government fabrications, the Guildford Four spent 15 years in prison, and the Birmingham Six were incarcerated for 16 years after being sentenced in the 1970s as part of British imperialism's war of terror against Irish nationalists.
Bevor ihre Verurteilungen als vollständige Fabrikationen des Staates entlarvt wurden, verbrachten die Guildford Four 15 Jahre im Gefängnis, und die Birmingham Six waren 16 Jahre eingekerkert, nachdem sie im Rahmen des Terrorkriegs des britischen Imperialismus gegen irische Nationalisten in den 1970er-Jahren verurteilt worden waren.
ParaCrawl v7.1

At the London protest, Steve Hedley from the Rail, Maritime and Transport Workers union took on the question of calls for a new trial, noting: “There was never ever any arguments that the Birmingham Six and the Guildford Four should have another trial.
Auf der Protestveranstaltung in London griff Steve Hedley von der Gewerkschaft RMT (Rail, Maritime and Transport Workers, Transportarbeitergewerkschaft) die Frage auf, ob man einen neuen Prozess fordern soll, und bemerkte: „Niemals hat sich jemand dafür ausgesprochen, dass die Birmingham Six und die Guildford Four einen neuen Prozess haben sollten.
ParaCrawl v7.1