Translation of "Heating jacket" in German

The reaction vessel was encompassed by the heating jacket and included a relief valve.
Das Reaktionsgefäss war mit einem Heizmantel umgeben und wies ein Überströmventil auf.
EuroPat v2

This housing 1 is surrounded by a heating jacket 2 or by heating channels.
Dieses Gehäuse 1 ist von einem Heizmantel 2 oder von Heizkanälen umgeben.
EuroPat v2

With the heating jacket lowered, the retort was occasionally cooled with a cold air fan.
Bei heruntergefahrenem Heizmantel wurde die Retorte gelegentlich mit einem Kaltluftgebläse gekühlt.
EuroPat v2

The reactor was heated to the reaction temperature by means of an external heating jacket containing oil.
Der Reaktor wurde über einen außenliegenden Heizmantel mit Öl auf die Reaktionstemperatur aufgeheizt.
EuroPat v2

The heating coil 22 and the insulating layer 23 form the so-called heating jacket.
Die Heizwicklung 22 und die Isolierschicht 23 bilden den sogenannten Heizmantel.
EuroPat v2

The conical feed 1 is surrounded by a heating jacket 2.
Der konische Zulauf 1 ist mit einem Heizmantel 2 umgeben.
EuroPat v2

The reactor is heated to the reaction temperature by an external electrical heating jacket.
Der Reaktor wird über einen außenliegenden elektrischen Heizmantel auf die Reaktionstemperatur aufgeheizt.
EuroPat v2

The static mixer may be heated indirectly from the outside by means of heating jacket 12a.
Über den Heizmantel 12a kann der Statikmischer von außen indirekt beheizt werden.
EuroPat v2

A partial length of the sleeve 3 is heated by a heating jacket 15.
Der Extru­dermantel 3 ist auf einer Teilstrecke durch Heizmantel 15 beheizt.
EuroPat v2

The cooling jacket 5 itself is surrounded in turn by a heating jacket 6.
Der Kühlmantel 5 selber ist wiederum von einem Heizmantel 6 umgeben.
EuroPat v2

The cooling jacket 5 itself is once again enclosed by a heating jacket 6.
Der Kühlmantel 5 selber ist wiederum von einem Heizmantel 6 umgeben.
EuroPat v2

The dryer housing is likewise heated by passing steam through a heating jacket.
Dabei ist das Trocknergehäuse über einen Heizmantel ebenfalls mit Dampf beheizt.
EuroPat v2

The catalytic converter may also be provided with a heating jacket in order to supply heat as another example.
Der Katalysator kann zur Zuführung von Wärme auch mit einem Heizmantel versehen sein.
EuroPat v2

The reactor has a heating or cooling jacket (4).
Der Reaktor hat einen Heiz- bzw. Kühlmantel (4).
EuroPat v2

All casing parts are provided with the heating jacket 10.
Alle Gehäuseteile sind mit dem Heizmantel 10 versehen.
EuroPat v2

The siphon is surrounded by a heating jacket.
Der Siphon ist von einem Heizmantel umgeben.
EuroPat v2

The reactor contents were heated to a temperature of about 80° C. using the heating jacket.
Der Reaktorinhalt wurde über Heizmantel auf etwa 80°C temperiert.
EuroPat v2