Translation of "Hold liable for" in German
																						It
																											is
																											also
																											easier
																											to
																											hold
																											them
																											financially
																											liable
																											for
																											failing
																											in
																											their
																											responsibilities.
																		
			
				
																						Außerdem
																											können
																											sie
																											leichter
																											für
																											die
																											Nichteinhaltung
																											ihrer
																											Verantwortung
																											finanziell
																											haftbar
																											gemacht
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						You
																											can't
																											hold
																											a
																											performer
																											liable
																											for
																											his
																											stage
																											performance.
																		
			
				
																						Sie
																											können
																											einen
																											Künstler
																											nicht
																											für
																											seinen
																											Auftritt
																											haftbar
																											machen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						You
																											can
																											not
																											hold
																											us
																											liable
																											for
																											these
																											costs.
																		
			
				
																						Sie
																											können
																											uns
																											nicht
																											für
																											diese
																											Kosten
																											haftbar
																											machen
																											.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Members
																											can
																											not
																											hold
																											LeadingCampings
																											liable
																											for
																											the
																											consequences
																											of
																											any
																											unauthorized
																											disclosure
																											of
																											the
																											password.
																		
			
				
																						Mitglieder
																											können
																											LeadingCampings
																											nicht
																											für
																											die
																											Folgen
																											missbräuchlicher
																											Passwortnutzung
																											verantwortlich
																											machen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Only
																											the
																											operaters
																											of
																											linked
																											pages
																											are
																											to
																											hold
																											liable
																											for
																											their
																											contents.
																		
			
				
																						Für
																											den
																											Inhalt
																											der
																											verlinkten
																											Seiten
																											sind
																											ausschließlich
																											deren
																											Betreiber
																											verantwortlich.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						We
																											need
																											material
																											evidence
																											to
																											hold
																											them
																											liable
																											for
																											the
																											gynoid
																											serial
																											murder
																											case.
																		
			
				
																						Wir
																											brauchen
																											handfeste
																											Beweise,
																											um
																											sie
																											für
																											die
																											Morde
																											durch
																											Gynoiden
																											verantwortlich
																											zu
																											machen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						In
																											particular,
																											we
																											shall
																											not
																											hold
																											liable
																											for
																											lost
																											profit
																											or
																											other
																											economic
																											loss
																											of
																											the
																											contractor
																											caused
																											by
																											ordinary
																											negligence
																											of
																											the
																											contractor.
																		
			
				
																						Wir
																											haften
																											insbesondere
																											nicht
																											für
																											leicht
																											fahrlässig
																											verursachten
																											entgangenen
																											Gewinn
																											und
																											für
																											sonstige
																											Vermögensschäden
																											des
																											Bestellers.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						We
																											are
																											not
																											to
																											hold
																											liable
																											for
																											further
																											content
																											on
																											external
																											links
																											despite
																											careful
																											content
																											control.
																		
			
				
																						Für
																											externe
																											Links
																											zu
																											fremden
																											Inhalten
																											können
																											wir
																											dabei
																											trotz
																											sorgfältiger
																											inhaltlicher
																											Kontrolle
																											keine
																											Haftung
																											übernehmen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											my
																											view,
																											it
																											is
																											good
																											that
																											we
																											have
																											a
																											broader
																											concept
																											of
																											wilful
																											misconduct
																											which
																											will
																											make
																											it
																											possible
																											to
																											hold
																											someone
																											liable
																											for
																											breaches
																											that
																											have
																											been
																											committed.
																		
			
				
																						Zu
																											begrüßen
																											ist
																											meiner
																											Ansicht
																											nach
																											auch,
																											dass
																											der
																											Begriff
																											des
																											unentschuldbaren
																											Fehlverhaltens
																											weiter
																											gefasst
																											wurde
																											und
																											es
																											somit
																											möglich
																											sein
																											wird,
																											den
																											Betreffenden
																											für
																											die
																											Verletzung
																											von
																											Vorschriften
																											zur
																											Verantwortung
																											zu
																											ziehen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						How
																											can
																											we
																											hold
																											individuals
																											personally
																											liable
																											for
																											a
																											mushroom
																											picked
																											in
																											a
																											forest
																											or
																											for
																											a
																											fish
																											caught
																											from
																											a
																											river?
																		
			
				
																						Doch
																											wie
																											soll
																											die
																											persönliche
																											Haftung
																											für
																											einen
																											im
																											Wald
																											gesammelten
																											Pilz
																											oder
																											für
																											einen
																											im
																											Fluss
																											gefangenen
																											Fisch
																											durchgesetzt
																											werden?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Secondly:
																											with
																											more
																											responsibility
																											at
																											all
																											levels,
																											it
																											will
																											in
																											future
																											be
																											possible
																											to
																											hold
																											financial
																											actors
																											liable
																											for
																											negligence
																											or
																											deliberate
																											breaches
																											of
																											the
																											financial
																											regulations.
																		
			
				
																						Zweitens:
																											Bei
																											mehr
																											Verantwortung
																											auf
																											allen
																											Ebenen
																											sollen
																											künftig
																											die
																											Finanzakteure
																											bei
																											Fahrlässigkeit
																											oder
																											vorsätzlichem
																											Verstoß
																											gegen
																											die
																											Finanzvorschriften
																											in
																											Haftung
																											genommen
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											should
																											therefore
																											also
																											be
																											possible
																											to
																											hold
																											Monsanto
																											liable
																											for
																											the
																											disease
																											and
																											permanent
																											damage
																											that
																											will
																											be
																											caused
																											by
																											the
																											use
																											of
																											genetically
																											modified
																											crops.
																		
			
				
																						Deshalb
																											sollte
																											Monsanto
																											auch
																											für
																											die
																											Infizierung
																											und
																											die
																											dauerhaften
																											Schäden
																											verantwortlich
																											gemacht
																											werden
																											können,
																											die
																											durch
																											die
																											Verwendung
																											von
																											genetisch
																											veränderten
																											Pflanzenerzeugnissen
																											entstehen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											managing
																											body
																											of
																											a
																											coordinated
																											airport
																											may
																											decide
																											to
																											use
																											the
																											airport
																											charges
																											system
																											with
																											the
																											aim
																											of
																											dissuading
																											air
																											carriers
																											from
																											belatedly
																											returning
																											slots
																											to
																											the
																											pool
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											9
																											and
																											to
																											hold
																											them
																											liable
																											for
																											having
																											reserved
																											airport
																											infrastructure
																											without
																											using
																											it.
																		
			
				
																						Das
																											Leitungsorgan
																											eines
																											koordinierten
																											Flughafens
																											kann
																											beschließen,
																											die
																											Flughafenentgeltregelung
																											dazu
																											zu
																											nutzen,
																											Luftfahrtunternehmen
																											von
																											der
																											verspäteten
																											Rückgabe
																											von
																											Zeitnischen
																											an
																											den
																											in
																											Artikel
																											9
																											genannten
																											Pool
																											abzuhalten
																											und
																											sie
																											für
																											die
																											Nichtnutzung
																											von
																											ihnen
																											reservierter
																											Flughafeninfrastruktur
																											in
																											Anspruch
																											zu
																											nehmen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Because
																											the
																											proposed
																											Directive
																											is
																											too
																											vague
																											on
																											essential
																											definition
																											of
																											requirements,
																											it
																											is
																											not
																											possible
																											to
																											hold
																											parties
																											liable
																											for
																											compliance
																											failures
																											as
																											envisaged
																											under
																											Article
																											17
																											of
																											the
																											Directive.
																		
			
				
																						Da
																											wesentliche
																											Anforderungen
																											in
																											der
																											Richtlinie
																											zu
																											unscharf
																											formuliert
																											werden,
																											können
																											die
																											betroffenen
																											Parteien
																											auch
																											nicht
																											für
																											Verstöße
																											gegen
																											die
																											Richtlinie,
																											wie
																											in
																											Artikel
																											17
																											vorgesehen,
																											zur
																											Verantwortung
																											gezogen
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Finally,
																											even
																											in
																											a
																											scenario
																											in
																											which
																											the
																											French
																											proposals
																											would
																											make
																											it
																											quite
																											impossible
																											for
																											a
																											creditor
																											of
																											La
																											Poste
																											to
																											hold
																											the
																											State
																											liable
																											for
																											paying
																											its
																											claim
																											(a
																											scenario
																											that
																											the
																											Commission
																											considers
																											not
																											to
																											have
																											been
																											shown
																											to
																											exist),
																											such
																											proposals
																											would
																											not
																											enable
																											it
																											to
																											be
																											clearly
																											established
																											what
																											would
																											happen
																											in
																											the
																											event
																											of
																											La
																											Poste’s
																											becoming
																											insolvent.
																		
			
				
																						Schließlich
																											wird
																											selbst
																											unter
																											der
																											Annahme,
																											dass
																											durch
																											die
																											Vorschläge
																											Frankreichs
																											jede
																											Möglichkeit
																											ausgeschlossen
																											wird,
																											dass
																											ein
																											Gläubiger
																											von
																											La
																											Poste
																											den
																											Staat
																											in
																											Haftung
																											nimmt,
																											um
																											seine
																											Forderung
																											begleichen
																											zu
																											lassen
																											(eine
																											Annahme,
																											die
																											nach
																											Auffassung
																											der
																											Kommission
																											nicht
																											verifiziert
																											wurde),
																											damit
																											nicht
																											eindeutig
																											festgelegt,
																											was
																											im
																											Fall
																											der
																											Zahlungsunfähigkeit
																											von
																											La
																											Poste
																											geschehen
																											würde.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											addition,
																											even
																											if
																											the
																											French
																											proposals
																											were
																											to
																											make
																											it
																											quite
																											impossible
																											for
																											a
																											creditor
																											of
																											IFP
																											to
																											hold
																											the
																											State
																											liable
																											for
																											paying
																											its
																											claim
																											(something
																											which
																											in
																											the
																											Commission’s
																											view
																											has
																											not
																											been
																											shown),
																											such
																											proposals
																											would
																											not
																											enable
																											it
																											to
																											be
																											clearly
																											established
																											what
																											would
																											happen
																											in
																											the
																											event
																											of
																											IFP
																											becoming
																											insolvent
																											[103].
																		
			
				
																						Darüber
																											hinaus
																											wird
																											mit
																											den
																											Vorschlägen
																											Frankreichs
																											selbst
																											unter
																											der
																											Annahme,
																											dass
																											dadurch
																											jede
																											Möglichkeit
																											ausgeschlossen
																											wird,
																											dass
																											ein
																											Gläubiger
																											des
																											IFP
																											den
																											Staat
																											in
																											die
																											Haftung
																											nimmt,
																											um
																											die
																											Begleichung
																											seiner
																											Forderung
																											zu
																											erwirken
																											(wobei
																											diese
																											Annahme
																											nach
																											Auffassung
																											der
																											Kommission
																											nicht
																											verifiziert
																											wurde),
																											nicht
																											eindeutig
																											festgelegt,
																											was
																											im
																											Fall
																											der
																											Insolvenz
																											[103]
																											des
																											IFP
																											geschehen
																											würde.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											this
																											way
																											an
																											additional
																											safeguard
																											is
																											established
																											for
																											the
																											amount
																											of
																											Customs
																											duties
																											to
																											be
																											paid,
																											because
																											it
																											creates
																											the
																											possibility
																											for
																											the
																											Customs
																											authorities
																											to
																											hold
																											somebody
																											else
																											liable,
																											for
																											example
																											when
																											a
																											debtor
																											is
																											untraceable
																											or
																											has
																											gone
																											bankrupt.
																		
			
				
																						Infolgedessen
																											können
																											beteiligte
																											Parteien,
																											die
																											sich
																											keiner
																											Übertretung
																											schuldig
																											gemacht
																											haben,
																											und
																											sogar
																											völlig
																											Unbeteiligte
																											für
																											die
																											Vergehen
																											von
																											anderen
																											haftbar
																											gemacht
																											werden
																											und
																											werden
																											dies
																											auch
																											tatächlich.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Professor
																											Emory
																											feels
																											that
																											we
																											could
																											eliminate
																											all
																											superfluous
																											litigation
																											if
																											we
																											cap
																											punitive
																											damages
																											and
																											hold
																											the
																											plaintiff
																											liable
																											for
																											any
																											court
																											expenses.
																		
			
				
																						Professor
																											Emory
																											findet,
																											wir
																											könnten
																											alle
																											überflüssigen
																											Prozesse
																											abschaffen,
																											wenn
																											es
																											Schadensersatzhöchstbeträge
																											gäbe
																											und
																											der
																											Kläger
																											für
																											die
																											Gerichtskosten
																											aufkommen
																											müsste.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						One
																											could
																											analyse
																											the
																											admission
																											decision
																											as
																											declaring
																											the
																											security
																											eligible
																											for
																											trade
																											among
																											members,
																											so
																											that
																											one
																											could
																											hold
																											the
																											association
																											liable
																											for
																											the
																											reputability
																											of
																											the
																											proposed
																											investment
																											and
																											whether
																											good
																											delivery
																											of
																											the
																											securities
																											can
																											be
																											made
																											(e.g.
																											as
																											to
																											their
																											material
																											form).
																		
			
				
																						Die
																											Zulassungsentscheidung
																											erklärt
																											den
																											Titel
																											als
																											für
																											den
																											Handel
																											zwischen
																											allen
																											Mitgliedern
																											geeignet,
																											so
																											daß
																											die
																											Vereinigung
																											für
																											die
																											Fundiertheit
																											und
																											die
																											Lieferbarkeit
																											des
																											Titels
																											einstehen
																											muß.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Commission8as
																											requested
																											by
																											the
																											Netherlands
																											pursuant
																											to
																											Article
																											27
																											of
																											the
																											sixth
																											Council
																											Directive
																											of
																											17
																											May
																											1977
																											on
																											the
																											harmonization
																											of
																											the
																											laws
																											of
																											the
																											Member
																											States
																											relating
																											to
																											turnover
																											taxes;9this
																											makes
																											it
																											possible
																											to
																											hold
																											the
																											purchaser
																											liable
																											for
																											tax
																											when
																											the
																											option
																											for
																											taxation
																											is
																											exercised
																											in
																											respect
																											of
																											old
																											buildings
																											and
																											of
																											land
																											which
																											has
																											not
																											been
																											built
																											on.
																		
			
				
																						Niederlanden
																											gemäß
																											Artikel
																											27
																											der
																											Sechsten
																											Richtlinie
																											des
																											Rates
																											vom
																											17.
																											Mai
																											1977
																											zur
																											Harmonisierung
																											der
																											Rechtsvorschriften
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											über
																											die
																											Umsatzsteuern
																											(6)
																											beantragte
																											abweichende
																											Maßnahme
																											genehmigt,
																											mit
																											der
																											das
																											Königreich
																											der
																											Niederlande
																											ermächtigt
																											wird,
																											beim
																											Erwerb
																											von
																											Altbauten
																											und
																											unbebauten
																											Grundstücken
																											für
																											eine
																											Besteuerung
																											zu
																											optieren
																											und
																											eine
																											Vorschrift
																											anzuwenden,
																											nach
																											der
																											der
																											Käufer
																											zum
																											Steuerschuldner
																											wird.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											company
																											reserves
																											the
																											right
																											to
																											hold
																											a
																											user
																											liable
																											for
																											any
																											damage
																											caused
																											to
																											the
																											company
																											as
																											a
																											result
																											of
																											such
																											user
																											knowingly
																											taking
																											advantage
																											of
																											a
																											technical
																											or
																											administrative
																											error
																											when
																											making
																											and/or
																											receiving
																											payments.
																		
			
				
																						Die
																											Gesellschaft
																											behält
																											sich
																											vor,
																											jene
																											User,
																											die
																											wissentlich
																											aus
																											technischen
																											oder
																											administrativen
																											Fehlern
																											bei
																											Zahlungsausführung
																											oder
																											-erhalt
																											Nutzen
																											ziehen,
																											für
																											sämtliche
																											daraus
																											entstehende
																											Schäden
																											an
																											der
																											Gesellschaft
																											haftbar
																											zu
																											machen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1