Translation of "I am joking" in German

Tell her that I am just joking.
Sag ihr, dass ich nur Witze mache.
Tatoeba v2021-03-10

Tell my father-in-law I am not joking.
Sagen Sie meinem Schwiegervater, dass ich es ernst meine.
OpenSubtitles v2018

Mr Vincent, I am not joking.
Mr. Vincent, ich mache keine Witze.
OpenSubtitles v2018

Believe me, I am not joking;
Glaubt mir, ich scherze nicht.
CCAligned v1

I am not joking about this, I only describe the dilemma.
Ich mache mich keinesfalls lustig, ich beschreibe nur das Dilemma.
ParaCrawl v7.1

I am not joking with you, nor merely comforting you.
Ich treibe keine Scherze mit Ihnen, noch möchte ich Sie trösten.
ParaCrawl v7.1

He told me, "I am not joking.
Er sagte: "Ich scherze nicht.
ParaCrawl v7.1

I-I am not joking.
Ich... ich scherze nicht.
OpenSubtitles v2018

Oh, I am not joking!
Ich mach auch keine Scherze.
OpenSubtitles v2018

I am obviously joking, but the rules, if rules are to be applied, must be the same and mandatory for everyone.
Natürlich mache ich nur Witze, aber wenn Vorschriften gelten sollen, dann müssen für alle die gleichen Vorschriften zwingend gültig sein.
Europarl v8

I am not joking, Mr President, I am only telling you in my customary manner why I voted for the motion.
Ich scherze keineswegs, Herr Präsident, ich möchte lediglich auf die mir eigene Art und Weise darlegen, weshalb ich für den Bericht gestimmt habe.
Europarl v8

I am joking when I say that, but I also want you to know that the battle is not over.
Ich sage das als Scherz, aber auch um Ihnen deutlich zu machen, dass die Schlacht noch nicht zu Ende ist.
Europarl v8

I am not joking now. I do not like to act rashly, But you are the last straw that breaks my camel's back.
Ich mach hier keinen Jux und ich möchte auch nichts überstürzen, aber Sie sind anscheinend der berühmte Nagel zu meinem Sarg.
OpenSubtitles v2018

I am not joking around.
Ich mache keine Witze.
OpenSubtitles v2018

I am not joking, and I don't have much time!
Ich habe keine Zeit.
OpenSubtitles v2018