Translation of "Jokes" in German

Coming from Finland, I am familiar with a number of Russian jokes.
Da ich aus Finnland komme, kenne ich viele russische Witze.
Europarl v8

Thank you very much for laughing at some of the jokes as well.
Vielen Dank auch dafür, dass Sie über manche Scherze gelacht haben.
Europarl v8

We should not be making jokes about these issues.
Wir sollten keine Witze über diese Dinge reißen.
Europarl v8

Sometimes it's funny and we make jokes.
Manchmal ist es lustig und wir reißen Witze.
GlobalVoices v2018q4

They exchanged jokes and got angry.
Sie machten Witze und wurden wütend.
GlobalVoices v2018q4

Now each of these jokes is labeled with certain attributes.
Nun, jeder dieser Witze ist mit bestimmten Attributen gekennzeichnet.
TED2020 v1

And, of course, we are amused by jokes because they are funny.
Und, natürlich, amüsieren uns Witze, weil sie lustig sind.
TED2020 v1

On Twitter, netizens grab the occasion to quack up jokes.
Auf Twitter nehmen das die Netzbürger zum Anlass, Witze zu schnattern.
GlobalVoices v2018q4

It's not a joke yet; those aren't the jokes.
Das ist noch kein Witz, das hier sind nicht die Witze.
TED2020 v1

And when we laugh with people, we're hardly ever actually laughing at jokes.
Wenn wir mit anderen Menschen lachen, ist das nur selten über Witze.
TED2020 v1

My friends would tell jokes, but I didn't understand them.
Meine Freunde erzählten Witze, die ich nicht verstand.
TED2020 v1

They trade pragmatic advice, friendly jokes and not-so-friendly barbs about their arrogant peers.
Sie tauschen nützliche Ratschläge, nette Witze und Sticheleien über arrogante Mitmenschen aus.
TED2020 v1

He often laughs at his own jokes.
Er lacht oft über seine eigenen Scherze.
Tatoeba v2021-03-10

They all laughed at his jokes.
Sie haben alle über seine Witze gelacht.
Tatoeba v2021-03-10

Her jokes made us all laugh.
Ihre Witze brachten uns alle zum Lachen.
Tatoeba v2021-03-10