Translation of "I found" in German

I found myself pulled in a variety of ways over the years.
Ich fand mich während all der Jahre auf viele verschiedene Arten einbezogen.
Europarl v8

I found myself warning that it was not as simple as that.
Ich mußte davor warnen, daß es nicht so einfach sein würde.
Europarl v8

I found some of the scenes quite distressing and quite offensive.
Ich fand manche der Szenen ziemlich erschreckend und ziemlich beleidigend.
Europarl v8

I recently found myself in the company of human rights delegates, both men and women, from various countries in Africa.
Kürzlich bin ich mit weiblichen und männlichen Menschenrechtsbeauftragen aus verschiedenen afrikanischen Ländern zusammengetroffen.
Europarl v8

But I have now found the question, because Mr Brian Crowley's name is on it.
Aber ich habe es gefunden, weil Herr Brian Crowley hier draufsteht.
Europarl v8

I found this very interesting.
Das finde ich eine interessante Aussage.
Europarl v8

On the contrary, I have to say I found that bracketing very interesting.
Im Gegensatz dazu halte ich diese Koexistenz für sehr interessant.
Europarl v8

I also found the closing remarks made by the Commissioner a little out of order.
Auch die letzten Äußerungen des Kommissars halte ich für etwas deplaziert.
Europarl v8

Mr President, I have found this morning's debate genuinely interesting.
Herr Präsident, ich fand die Debatte heute vormittag außerordentlich interessant.
Europarl v8

Mr President, I found part of the discussion a bit strange.
Herr Präsident, ich fand einen Teil der Diskussion etwas merkwürdig.
Europarl v8

I have found out exactly what the situation was.
Ich habe verstanden, wie sich die Situation genau dargestellt hat.
Europarl v8

I found Mr Lundgren's intervention absolutely flabbergasting.
Ich fand die Einmischung durch Herrn Lundgren absolut verblüffend.
Europarl v8

I found that I could not continue to read.
Ich mußte feststellen, daß ich nicht weiterlesen konnte.
Europarl v8

Sadly I found none.
Bedauerlicherweise habe ich keine Antwort erhalten.
Europarl v8

In the German version alone, I have found more than twenty mistakes.
Allein in der deutschen Fassung habe ich über zwanzig Punkte gefunden.
Europarl v8

I found that illusory from the very start.
Ich habe das von Anfang an für illusorisch gehalten.
Europarl v8

I found it fascinating, but also frustrating.
Ich fand es faszinierend, aber zugleich auch frustrierend.
Europarl v8

I found that structural change in the sector had been successful.
Ich habe damals einen erfolgreichen Strukturwandel in diesem Sektor feststellen können.
Europarl v8

Unfortunately, I found the Commissioner’s statement rather unhelpful.
Leider habe ich die Erklärung des Kommissionsmitglieds als recht nutzlos empfunden.
Europarl v8