Translation of "I was offered" in German

I was offered a professorship at Agrad.
Mir hatte man eine Professur in Agrad angeboten.
OpenSubtitles v2018

It would depend what I was offered.
Es käme schon darauf an, was man mir bietet.
OpenSubtitles v2018

That would depend what I was offered.
Das käme darauf an, was man mir bietet.
OpenSubtitles v2018

Three years, ever since I was offered the teaching position at the university.
Seit drei Jahren, seit mir dieser Lehrauftrag an der Universität angeboten wurde.
OpenSubtitles v2018

I was just offered $500 for T-Rux from Baby Anderson Cooper.
Mir wurden gerade 500$ für T-Rux von Baby Anderson Cooper angeboten.
OpenSubtitles v2018

I was offered any other show I wanted at CNN.
Mir wurde jede andere Show, die ich wollte, bei CNN angeboten.
OpenSubtitles v2018

I was offered a judgeship in New York.
Mir wurde ein Richteramt in New York angeboten.
OpenSubtitles v2018

Since our preliminary discussion, I was offered a more lucrative deal from another publishing company.
Seit unserem Vorgespräch bekam ich einen weitaus lukrativeren Deal von einem anderen Verlagshaus.
OpenSubtitles v2018

I was offered a permanent assignment in Atlantic City.
Mir wurde eine Festanstellung in Atlantic City angeboten.
OpenSubtitles v2018

I was offered a job tonight.
Mir wurde heute Abend ein Job angeboten.
OpenSubtitles v2018

A courtesy I was never offered in similar circumstances.
Eine Gefälligkeit, die mir in ähnlichen Situationen nicht angeboten wurde.
OpenSubtitles v2018

He came on board when I was offered the Aries.
Er kam an Bord, als mir die Aries angeboten wurde.
OpenSubtitles v2018

Speaking of houses, i was offered a very good price
Apropos Haus, man hat mir einen sehr guten Preis geboten,
OpenSubtitles v2018

I was offered a raise in pay as well as two additional agents under my command.
Mir wurden eine Gehaltserhöhung und zwei mir unterstellte Agenten angeboten.
OpenSubtitles v2018