Translation of "In much" in German

Nevertheless, the fairness of many trials taking place in Iran leaves much to be desired.
Dennoch lässt die Fairness vieler im Iran stattfindender Prozesse einiges zu wünschen übrig.
Europarl v8

Recycling paper has been much in the news recently.
In letzter Zeit wurde in den Medien häufig über Recyclingpapier berichtet.
Europarl v8

However, the European Union has much in common with this.
Vieles an dieser Sache betrifft jedoch auch die Europäische Union.
Europarl v8

So there is much in this report to like.
Es gibt also viel Sinnvolles in diesem Bericht.
Europarl v8

Georgia has achieved much in a short time.
Georgien hat in kurzer Zeit viel erreicht.
Europarl v8

Likewise, the EU should not expect too much in relation to Iceland, either.
Gleichermaßen sollte die EU in Verbindung mit Island auch nicht zu viel erwarten.
Europarl v8

Is it not in fact much more of a Frankenstein's monster?
Ist es denn nicht viel eher ein Frankenstein-Monster?
Europarl v8

In the Netherlands, much attention has been focused on the fate of Cor Disselkoen.
In den Niederlanden hat das Schicksal von Cor Disselkoen viel Aufmerksamkeit erregt.
Europarl v8

That is why I am very much in favour of the best available technology being used.
Deswegen bin ich sehr wohl für den Einsatz von bestverfügbarer Technik.
Europarl v8

That is, in fact, much more important than individual detailed formulations in the written guidelines.
Das ist in der Tat wichtiger als einzelne Formulierungen in den schriftlichen Leitlinien.
Europarl v8

The publication of the comparative list of car prices also goes very much in that direction.
Die Veröffentlichung der Vergleichsliste für Kraftfahrzeugpreise geht ebenfalls in diese Richtung.
Europarl v8

In the report, much attention is paid to human rights and freedoms in Russia.
Im Bericht wird den Menschenrechten und Freiheiten in Russland viel Aufmerksamkeit gewidmet.
Europarl v8

This is very much in the hands of the Member States.
Dies liegt größtenteils in den Händen der Mitgliedstaaten.
Europarl v8

We are conducting this debate in much too technocratic a way.
Diese Debatte führen wir auch viel zu technokratisch.
Europarl v8

History is on the move in much of the world.
In vielen Teilen der Welt ist die Geschichte in Bewegung gekommen.
Europarl v8

We would also be very much in favour of compulsory labelling for biocides.
Außerdem wären wir sehr für eine Kennzeichnungspflicht für Biozide.
Europarl v8

I believe that the items contained in the statement from the Commission will be very much in earnest.
Die Gründe für die Erklärung der Kommission sind meines Erachtens sehr ernst.
Europarl v8