Translation of "In traction" in German

The Euro-sceptic argument I do not expect will have much traction in this House.
Von dem Argument der Euroskeptiker erwarte ich in diesem Haus keine große Wirkung.
Europarl v8

In total, 495 traction vehicles were in service during 2013.
Insgesamt waren 2013 495 Triebfahrzeuge im Einsatz.
Wikipedia v1.0

The harmonics in the traction current in the rails can interfere with the operation of track circuits.
Die Oberschwingungen des Traktionsstroms in den Schienen können die Funktion von Gleisstromkreisen beeinträchtigen.
DGT v2019

I believe he was in traction the entire time.
Ich glaube, er war die ganze Zeit in einem Streckverband.
OpenSubtitles v2018

And they also hired you to get traction in Congress.
Und sie engagierten Sie, um den Kongress mitzuziehen.
OpenSubtitles v2018

My lawyer is in traction because you wanted sex?
Er liegt im Streckverband, weil du Sex wolltest?
OpenSubtitles v2018

I'm gonna end up in traction.
Ich ende noch in einem Gips.
OpenSubtitles v2018

The station produces traction current only and is an important peak load power station in the traction network for railways.
Das Pumpspeicherwerk Langenprozelten liefert nur Bahnstrom und ist ein wichtiges Spitzenlastkraftwerk im Bahnstromnetz.
WikiMatrix v1

One circuit can be de-activated in the traction slip control mode.
Im Antriebsschlupfregelmodus kann ein Kreis abgeschaltet werden.
EuroPat v2

So far, these modules have been used only to a very limited extent in traction drives.
In Traktionsantrieben haben diese Module bisher nur sehr begrenzt Eingang gefunden.
EuroPat v2

In performing this traction slip control operation, the running behavior of the two drive wheels is stabilized by brake management.
Im Rahmen dieser Vortriebsregelung wird durch Bremseneingriff das Laufverhalten der beiden Antriebsräder stabilisiert.
EuroPat v2