Translation of "Information on this" in German

According to this law, factual information on this is supposedly damaging to these young people.
Denn diesem Gesetz zufolge sind diesbezügliche sachliche Informationen für diese Jugendlichen angeblich schädlich.
Europarl v8

Can you give me any information on this matter, Mr President?
Können Sie, Herr Präsident, mir etwas dazu sagen?
Europarl v8

I have received confusing information on this.
Ich habe verwirrende Informationen darüber erhalten.
Europarl v8

I have obtained information on this in my role as vice-president of the SAARC delegation of the European Parliament.
Ich habe Informationen als Vizepräsident unserer SAARC-Delegation des Europäischen Parlaments.
Europarl v8

Could someone, either Mr Bourlanges or yourself, give us some information on this?
Kann uns darüber jemand Auskunft geben, entweder Herr Bourlanges oder Sie?
Europarl v8

Do you have any information on this issue?
Haben Sie irgendeine Information zu diesem Thema?
Europarl v8

I would like to have much more precise information on this.
Dazu hätte ich gerne genauere Informationen.
Europarl v8

Is there any up-to-date information on this issue?
Gibt es dazu eine aktuelle Information?
Europarl v8

I believe that conducting an information campaign on this issue is essential.
Ich denke, dass die Durchführung einer Informationskampagne zu diesem Thema wichtig ist.
Europarl v8

The current EU budget does not provide any realistic information on this.
Das derzeitige EU-Budget gibt dazu keine realistische Auskunft.
Europarl v8

Is that true, or has the Commission any information on this point?
Stimmt das, oder hat die Kommission hierüber irgendwelche Informationen?
Europarl v8

We have also received positive information on this point.
Wir haben auch in diesem Punkt positive Bescheide bekommen.
Europarl v8

The Commission's most recent publications do not provide any information on this subject.
Die jüngsten Veröffentlichungen der Kommission geben darüber keinen Aufschluß.
Europarl v8

I regret that I cannot give any further information on this at the moment.
Ich bedaure, derzeit keine näheren Auskünfte darüber geben zu können.
Europarl v8

Spain has provided no information on this.
Hierzu hat Spanien keine Angaben gemacht.
DGT v2019

We urge Arafat to provide information on this.
Wir fordern Arafat auf, hierzu die notwendigen Informationen zu geben!
Europarl v8

We have no information on this whatsoever, but perhaps you do.
Wir haben ja überhaupt keine Informationen, vielleicht haben Sie welche.
Europarl v8

I have given you some information on this issue.
Dazu habe ich einige Hinweise gegeben.
Europarl v8

I should like to know whether the Commissioner has any information on this.
Ich möchte wissen, ob ihm hierzu Informationen vorliegen.
Europarl v8

Do you have more precise information on this subject?
Haben Sie genauere Informationen zu diesem Thema?
Europarl v8

It will take you a long time to find any information on this anywhere.
Sie werden lange brauchen, bis Sie dazu irgendwo eine Information finden.
Europarl v8

I was interested to hear if he had any further information on this.
Ich hätte gern gewusst, ob er hierzu etwas Näheres sagen kann.
Europarl v8