Translation of "Interspersed with" in German

Some of the hilltops have plains which are interspersed with lakes.
Zwischen den runden Bergkuppen sind die Hochebenen mit Seen durchsetzt.
Wikipedia v1.0

These jobs were interspersed with engagements in Vienna and Zürich.
Diese Tätigkeit wechselte mit Engagements in Wien und Zürich.
Wikipedia v1.0

I sunk into an uneasy slumber, interspersed curiously with erotic dreams.
Ich sank in einen unruhigen Schlummer, merkwürdigerweise durchzogen von erotischen Träumen.
OpenSubtitles v2018

There are moments of lucidity interspersed with almost... deranged behavior.
Momente der Klarheit sind durchsetzt mit geradezu... geistesgestörtem Verhalten.
OpenSubtitles v2018

An alkyl polyglucoside solution is obtained here which is interspersed with black specks.
Man erhält hier eine Alkylpolyglucosid-Lösung, die mit schwarzen Stippen durchsetzt ist.
EuroPat v2

In the case of each of these trajectories, the charge mist is interspersed with steam.
Bei jeder dieser Flugstrecken wird der Füllmasseschleier von Dampf durchsetzt.
EuroPat v2

The data sequence strongly interspersed with zeroes is then compressed in the usual manner.
Die mit Nullen stark durchsetzte Datenfolge wird dann nach herkömmlicher Art komprimiert.
EuroPat v2

The optical and electrical properties of these layers interspersed with dislocations are poor.
Die optischen und elektrischen Eigenschaften dieser von Versetzungen durchsetzten Schichten sind schlecht.
EuroPat v2

Furthermore, aqueous dispersions prepared from this material are interspersed with numerous crosslinked gel particles.
Außerdem sind aus diesem Material hergestellte wässrige Dispersionen mit zahlreichen vernetzten Gelteilchen durchsetzt.
EuroPat v2

The entire bristle can for instance be interspersed with grinding means.
Die gesamte Borste kann z.B. mit Schleifmittel durchsetzt sein.
EuroPat v2

5 A—each consists of a filament-type nylon substrate interspersed with siliciumcarbide.
5A dargestellt - jede besteht aus einem filamentartigen Nylonsubstrat, durchsetzt mit Siliziumkarbid.
EuroPat v2

At the edge a thin layer interspersed with rust can be recognised.
Am Rande ist eine dünne, von Rost durchsetzte Schicht zu erkennen.
EuroPat v2

On one part of the surface a protective layer interspersed with rust is recognisable.
Auf einem Teil der Fläche ist eine von Rost durchsetzte Schutzschicht erkennbar.
EuroPat v2

The whole test surface is covered with a protective layer interspersed with fine rust.
Die gesamte Testfläche ist mit einer von feinem Rost durchsetzten Schutzschicht bedeckt.
EuroPat v2

The landscapes are interspersed with portraits of people in their private world.
Die Landschaften sind mit Porträts von Menschen in ihrer privaten Welt durchsetzt.
ParaCrawl v7.1

These are interspersed with slides of both her own and the male artists’ works.
Sie sind vermischt mit Diapositiven ihrer eigenen Werke und solchen männlicher Künstler.
ParaCrawl v7.1

The adventures of the protagonists are interspersed with songs.
Die Abenteuer des Protagonisten sind mit Liedern durchsetzt.
CCAligned v1

Text can be interspersed with elements.
Text kann mit Elementen vermischt werden.
CCAligned v1