Translation of "Just sign" in German

That is not just a sign of severe incompetence in European policy.
Dies ist nicht nur ein Zeichen für schwere europapolitische Inkompetenz.
Europarl v8

It's just a sign of things to come.
Das ist nur ein Zeichen dessen, was kommen wird.
TED2013 v1.1

This situation is not just a sign of a poorly functioning market.
Dies ist nicht nur ein Symptom für ein unzureichendes Funktionieren des Marktes.
TildeMODEL v2018

Just sign in here, please.
Bitte tragen Sie sich hier ein.
OpenSubtitles v2018

If you'll, uh, just sign the register.
Bitte tragen Sie sich hier ein.
OpenSubtitles v2018

Steve. Now, if you'll just sign them and have them notarized and...
Also wenn Sie den nun unterschreiben und notariell beglaubigen würden, Steve...
OpenSubtitles v2018

You just have to sign and make the first down payment.
Ihr müsst nur unterschreiben und die erste Rate zahlen.
OpenSubtitles v2018

Just sign this contract for the temporary bill of sale.
Unterzeichnen Sie einfach für den vorläufigen Kaufvertrag.
OpenSubtitles v2018

Just sign here and the radio's yours.
Unterschreiben Sie nur hier und das Radio gehört Ihnen.
OpenSubtitles v2018

Just sign here... and the house is yours.
Unterschreiben Sie hier... und das Haus gehört Ihnen.
OpenSubtitles v2018

I mean, at a certain point, you just have to sign off and cross your goddamn fingers and hope for the best.
Manchmal muss man Sachen einfach absegnen und auf das Beste hoffen.
OpenSubtitles v2018