Translation of "Labor shortage" in German

Oh... that's quite an accomplishment during a labor shortage.
Das ist eine ganz schöne Leistung während eines Arbeitskräftemangels.
OpenSubtitles v2018

Apparently, there's a severe labor shortage throughout this system. There's a lot of competition for workers.
Es herrscht Arbeitskräftemangel und alle reißen sich um Arbeiter.
OpenSubtitles v2018

The current labor shortage is a limiting factor for many companies’ growth.
Der Arbeitskräftemangel ist für viele Betriebe wachstumslimitierend.
ParaCrawl v7.1

An impending labor shortage would be at hand.
Ein schwebender Mangel an Arbeitskräften ist zur Hand.
ParaCrawl v7.1

The performance not only improves productivity, but also solves the problem of labor shortage.
Die Leistung verbessert nicht nur die Produktivität, sondern löst auch das Problem des Arbeitskräftemangels.
ParaCrawl v7.1

A descriptive analysis shows that the environmental sector seems to be over-proportionally affected by labor shortage.
Eine deskriptive Analyse zeigt zunächst, dass der Umweltsektor überproportional von einem Arbeitskräftemangel betroffen ist.
ParaCrawl v7.1

We will face a global workforce crisis which consists of an overall labor shortage plus a huge skill mismatch, plus a big cultural challenge.
Wir werden eine globale Arbeitskräftekrise haben, die aus einem generellen Arbeitskräftemangel besteht sowie einem gigantischen Qualifikations-Ungleichgewicht und einer großen kulturellen Herausforderung.
TED2020 v1

Perhaps the most pressing constraint on agricultural production is the impending labor shortage, as rural young people, who traditionally comprise the agricultural labor force, flock to cities.
Das vielleicht drängendste Hindernis für die Agrarproduktion ist der bevorstehende Arbeitskräftemangel, da junge Menschen, aus denen die landwirtschaftliche Arbeiterschaft traditionell besteht, in die Städte strömen.
News-Commentary v14

And because of the labor shortage in Germany at this time, I have been authorized to offer any prisoner who wants to work a job at civilian wages in the town of Hammelburg.
Wegen des momentanen Engpasses an Arbeitskräften in Deutschland hat man mich ermächtigt, jedem Gefangenen, der arbeiten will, eine Arbeit mit Lohn zu offerieren in unserem Städtchen Hammelburg.
OpenSubtitles v2018

They see that immigrants tend to be qualified East Europeans, many of them physicians, while the number of Swedes registered as sick or in early retirement has underpinned a severe labor shortage.
Sie erkennen, dass Einwanderer oft qualifizierte Osteuropäer sind, viele von ihnen Ärzte, während die Anzahl der krank gemeldeten Schweden oder derer in Frührente einen ernstzunehmenden Arbeitskräftemangel untermauert.
News-Commentary v14

What happens if a country with a low birthrate will not, or can not, make up for the "labor shortage" with immigrants?
Was geschieht, wenn ein Land mit geringer Geburtenrate den "Arbeitskräftemangel" nicht mit Einwanderern beheben will oder kann?
ParaCrawl v7.1

If you have a special expertise work in an area in which there is a labor shortage (such as the health sector), or are willing and able to be diligent and persistent, you may find the perfect job in Toronto.
Wenn Sie eine haben besondere Expertise in einem Bereich, in dem es einen Arbeitskräftemangel gibt (zB im Gesundheitssektor), oder willens und in der Lage sind, fleißig und ausdauernd zu arbeiten, finden Sie vielleicht den perfekten Job in Toronto.
ParaCrawl v7.1

The result was to create a labor shortage which drove up wages and left farm land without a means of cultivation.
Das Resultat sollte einen Mangel an Arbeitskräften verursachen, der herauf Löhne und linkes Ackerland ohne Mittel der Bearbeitung fuhr.
ParaCrawl v7.1

As the war continued, the labor shortage in the Reich took on desperate proportions, and the economic significance of inmate labor increased constantly.
Mit der Fortdauer des Krieges nahm der Arbeitskräftemangel im Deutschen Reich dramatische Ausmaße an, und die wirtschaftliche Bedeutung der Häftlingsarbeit wuchs immer mehr.
ParaCrawl v7.1

This is despite the fact that the official unemployment rate, 3.9 percent, is below the rate traditionally defined by economists as "full employment," and many sectors of the US economy are complaining of a labor shortage.
Diese Entwicklung findet statt, obwohl die offizielle Arbeitslosenquote von 3,9 Prozent unter dem Wert liegt, den Ökonomen traditionell als "Vollbeschäftigung" definieren und viele Bereiche der amerikanischen Wirtschaft über fehlende Arbeitskräfte klagen.
ParaCrawl v7.1

Such geographic jockeying is driven by financial and market considerations but also points to a chronic and growing problem: the global talent shortage faced by companies of every size. With unemployment at stubbornly high levels in many countries, a labor shortage seems counterintuitive.
Solch geographisches Hin und Her ist auf finanzielle und marktbezogene Über- ­legungen zurückzuführen, aber es deutet zugleich auch auf ein chronisches und immer drastischer werdendes Problem hin, mit dem Unternehmen jeder Größe konfrontiert werden: auf den weltweiten Mangel an qualifizierten Mitarbeitern, auch Talente genannt.
ParaCrawl v7.1

In the past few years, major industrial centers like Shenzhen and Shanghai have actually begun to experience a labor shortage, especially among skilled workers.
In den letzten Jahren kam es in größeren Industriezentren wie Shenzhen und Shanghai sogar zu einem Arbeitskräftemangel, insbesondere bei Facharbeitern.
ParaCrawl v7.1

If you have a special expertise work in an area in which there is a labor shortage (such as the health sector), or are willing and able to be diligent and persistent, you may find the perfect job in Montréal.
Wenn Sie eine besondere Expertise Arbeit in einem Bereich, in dem es einen Mangel an Arbeitskräften (wie der Gesundheitssektor) haben oder sind bereit und fähig, fleißig und hartnäckig sein, können Sie finden den perfekten Job in Montréal.
ParaCrawl v7.1

Therefore, it can be a means to eliminate the labor shortage at major restaurant chains that want to secure a certain number of people.
Daher kann es ein Mittel sein, um den Arbeitskräftemangel bei großen Restaurantketten zu beseitigen, die eine bestimmte Anzahl von Menschen sichern möchten.
CCAligned v1