Translation of "Legitimate concern" in German

When the economy is at full employment, this is a legitimate concern.
Wenn in der Wirtschaft Vollbeschäftigung herrscht, ist dies eine berechtigte Sorge.
News-Commentary v14

These are matters of legitimate concern to the international community.
Diese Angelegenheiten bilden ein legitimes Anliegen der internationalen Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018

The schooling of young people emanating from immigration is consequently an area of legitimate concern.
Die schulische Laufbahn der Nachkommen von Zuwanderern gibt Anlaß zu berechtigten Befürchtungen.
EUbookshop v2

And at first glance, this is a legitimate concern.
Und auf den ersten Blick, das ist ein legitimes Anliegen.
ParaCrawl v7.1

This is certainly a legitimate concern.
Dies ist sicherlich ein legitimes Anliegen.
ParaCrawl v7.1

This is a legitimate concern, especially in the UK.
Dies ist ein legitimer Einwand, vor allem in Großbritannien.
ParaCrawl v7.1

The Act does, therefore, deal with an important and legitimate concern.
Das Gesetz widmet sich mithin einem wichtigen und berechtigten Anliegen.
ParaCrawl v7.1

Our legitimate interests concern the optimisation of our online services and website.
Unser berechtigtes Interesse besteht in der Optimierung unseres Online-Angebotes und unseres Webauftritts.
ParaCrawl v7.1

I would note, Commissioner, your statement that Tibet is our legitimate concern.
Herr Kommissar, ich nehme Ihre Aussage zur Kenntnis, dass Tibet unser legitimes Anliegen ist.
Europarl v8

We no longer live in a post-war Europe where food security was a legitimate concern.
Wir leben nicht mehr im Europa der Nachkriegszeit, in dem Ernährungssicherheit ein berechtigtes Anliegen war.
Europarl v8

This is a legitimate concern, but one that can be resolved through careful negotiations.
Dies ist eine nachvollziehbare Sorge, die aber durch sorgfältige Verhandlungen überwunden werden kann.
News-Commentary v14