Translation of "Made over" in German

He has certainly made progress over the last couple of years.
In den letzten Jahren hat er also dazugelernt.
Europarl v8

The negotiations for Accession have also made good progress over the last six months.
Auch die Beitrittsverhandlungen sind im vergangenen Halbjahr gut vorangekommen.
Europarl v8

Great progress has been made over the last few years with regard to product safety.
In den letzten Jahren wurden mit Blick auf die Produktsicherheit große Fortschritte erzielt.
Europarl v8

Taiwan has made significant progress over the past year towards democratization.
Taiwan hat im letzten Jahr bedeutsame Fortschritte in Richtung Demokratisierung gemacht.
Europarl v8

Changes could be made only over a long period of time.
Veränderungen ließen sich nur über einen längeren Zeitraum realisieren.
DGT v2019

Turkey has made enormous strides over the past two to three years.
Die Türkei hat in den letzten zwei, drei Jahren enorm viel getan.
Europarl v8

That country has made enormous progress over the past years.
In den vergangenen Jahren hat das Land erhebliche Fortschritte erzielt.
Europarl v8

A targeted appeal for donations can be made over Facebook.
Über Facebook könnte gezielt zu Spenden aufgerufen werden.
GlobalVoices v2018q4

I made a fortune over at Pixar.
Ich habe ein Vermögen drüben bei Pixar gemacht.
TED2020 v1

He made over 180 films, many of them destroyed by the French government.
Er sollte eine Reportage über die Lebensbedingungen in den französischen Kolonien drehen.
Wikipedia v1.0

In 2005, some 18 million containers made over 200 million trips per year.
Im Jahr 2005 machten 18 Millionen Container über 200 Millionen Fahrten pro Jahr.
Wikipedia v1.0

He has made over 30 documentary and over 20 feature films throughout his career.
Er drehte bisher über 30 Dokumentar- sowie 20 Spielfilme.
Wikipedia v1.0

There are currently two man-made land connections over the strait.
Es existieren zwei Landverbindungen über die Straße von Johor.
Wikipedia v1.0