Translation of "News are" in German

This is good news and we are grateful for it.
Dies ist eine gute Nachricht, für die wir Ihnen dankbar sind.
Europarl v8

They make up the news we are bombarded with.
Sie machen die Nachrichten aus, mit denen wir bombardiert werden.
Europarl v8

News and commentary are mingled in an uninterrupted stream of political campaigning.
Nachrichten und Kommentare werden mit einem ununterbrochenen Strom politischer Kampagne vermischt.
News-Commentary v14

Free and healthy news media are essential to a well-functioning democracy.
Freie und gesunde Nachrichtenmedien sind ein wesentlicher Bestandteil einer gut funktionierenden Demokratie.
News-Commentary v14

Some others confirm that news channels are off the air in the country.
Andere Bestätigen, dass die Nachrichtensender vom Netz genommen wurden.
GlobalVoices v2018q4

And the good news is, there are people working on this right now.
Die gute Nachricht ist, dass Leute genau jetzt daran arbeiten.
TED2020 v1

But the good news is they are out there.
Aber die guten Nachrichten sind, dass sie da draußen sind.
TED2020 v1

News jobs are also the only credible reply to the future ageing problem.
Neue Arbeitplätze sind auch die einzige vernünftige Antwort auf das künftige Alterungsproblem.
TildeMODEL v2018

Good news is thefts are on the rise as well.
Eine gute Nachricht ist, Diebstähle sind auf dem Vormarsch.
OpenSubtitles v2018

Brazilian news outlets are speculating that he's preparing to announce his candidacy.
Brasiliens Nachrichtensender spekulieren das er die Ankündigung seiner Kandidatur vorbereitet.
OpenSubtitles v2018

Now, the good news is, we are hiring.
Die gute Nachricht ist, wir suchen.
OpenSubtitles v2018

Well, the good news is, you are not pregnant.
Die gute Nachricht ist, Sie sind nicht schwanger.
OpenSubtitles v2018

I have news that are not funny.
Ich habe eine nicht sehr lustige Nachricht.
OpenSubtitles v2018