Translation of "Off the back" in German

All the while, someone is making money off of the back of someone else's suffering.
Die ganze Zeit verdient jemand Geld mit dem Leiden einer anderen Person.
TED2020 v1

We must've picked it up when we went off the road back there.
Das müssen wir uns abseits der Straße geholt haben.
OpenSubtitles v2018

They shot the lock off the back door to get out.
Sie schossen das Schloss aus der Hintertür um raus zu kommen.
OpenSubtitles v2018

There's an entrance off the balcony around back.
Es gibt hinten rum einen Eingang über den Balkon.
OpenSubtitles v2018

Okay, right there, that's the lumbar vein coming off the back of the renal vein.
Ok, genau da ist die Lendenvene kommt hinten aus der Nierenvene.
OpenSubtitles v2018

The wake, the turbulence, the wind coming off the back.
Der Wirbel, die Schleppe, der Wind der nach hinten rausfegt.
OpenSubtitles v2018