Translation of "On another subject" in German

On another subject, next Thursday I have to leave work early.
Ein Anderes Thema, nächsten Donnerstag muss ich früher von der Arbeit weg.
OpenSubtitles v2018

So I think it's time that I move on to another subject.
Ich werde mich also einem anderen Thema widmen müssen.
OpenSubtitles v2018

Used to request certificates on behalf of another subject.
Wird zum Anfordern von Zertifikaten im Namen eines anderen Antragstellers verwendet.
ParaCrawl v7.1

Can I ask a question on another subject?
Kann ich eine Frage über ein anderes Thema stellen?
ParaCrawl v7.1

On another subject: I have a request for you, Mr President.
Nun zu einem anderen Thema: Ich habe eine Bitte an Sie, Herr Präsident.
Europarl v8

I seem to have another minute to go, so I would like to touch on another subject.
Dann habe ich noch eine zweite Minute bekommen. Ich möchte ein zweites Thema anschneiden.
Europarl v8

Then all these scale items must be in agreement with one another on the subject of golf balls.
Dann müssen alle diese Punkte der Skala im Hinblick auf das Thema Golfbälle miteinander übereinstimmen.
ParaCrawl v7.1

Once imprinting has occurred, SCP-1114 does not appear to imprint on another subject.
Sobald das Einprägen stattgefunden hat, scheint sich SCP-1114 auf kein anderes Subjekt einzuprägen.
ParaCrawl v7.1

I will be going back to the United States to see Tim Geithner and the other supervisors and I am not going there to drag my heels, but to make sure that we are all moving in the same direction on Basel II, Basel II and a half, Basel III, Basel IV - I beg your pardon, Basel III and CRD 4 - and on another extremely sensitive subject, which could become a point of divergence between the Americans and Europeans, and that is the matter of accounting standards.
Ich werde in die Vereinigten Staaten reisen, um Tim Geithner und die anderen Aufsichtsbehörden zu treffen, und ich gehe dort nicht schleppenden Schrittes hin, sondern um dafür zu sorgen, dass wir uns betreffend Basel II, Basel II (1/2), Basel III, Basel IV - Entschuldigung, Basel III und CRD 4 - und auch betreffend eines anderen extrem sensiblen Themas, das ein umstrittener Punkt zwischen den Amerikanern und Europäern werden könnte, nämlich der Frage der Rechnungslegungsstandards, in dieselbe Richtung bewegen.
Europarl v8

But the Italian presidency, which I was saying earlier had shown such finezza , did not do so on another subject.
Jene finezza aber, die ich zuvor an der italienischen Präsidentschaft gerühmt habe, hat sie indessen bei einem anderen Gegenstand vermissen lassen.
Europarl v8

I would like to touch on another subject that is particularly important to me, namely child protection.
Für mich ist ein Thema besonders wichtig, das will ich hier schon noch ansprechen, nämlich der Schutz der Kinder.
Europarl v8

Finally, allow me, as an Austrian, to take this opportunity to comment on another subject that has been in the news again in recent days.
Ein letztes Wort sei mir aus gegebenem Anlass als Österreicher zu einem anderen Thema gestattet, das in diesen Tagen aktuell ist.
Europarl v8

As Mr Mate knows, I ventured to point out that, on another subject that, relatively speaking, is in fact not at all similar, the Open Skies question, it was because the Commission had the mandate at a particular time that we were able to achieve the first stage of the Open Skies.
Ich habe mir erlaubt, wie Herr Mate bezeugen kann, daran zu erinnern, dass es uns in einem anderen Bereich, der relativ gesehen überhaupt nicht vergleichbar ist, dem offenen Luftraum, gelungen ist, dank der Erteilung des Mandats an die Kommission zum gegebenen Zeitpunkt die erste Etappe des offenen Luftraums zu erreichen.
Europarl v8

I will end by touching on another subject which will be addressed indirectly but quite extensively at Barcelona, and that is how we should organise our work in the light of the impending enlargement.
Abschließend möchte ich noch kurz auf ein anderes Thema zu sprechen kommen, das indirekt, jedoch auf bedeutsame Weise, in Barcelona erörtert werden wird, und zwar die Arbeitsmethode im Lichte der bevorstehenden Erweiterung.
Europarl v8

I would also like to add a few words on another extremely important subject that has been discussed: the issue of immigration.
Gestatten Sie mir noch ein paar Worte zu einem weiteren äußerst wichtigen Thema, das Gegenstand der Beratungen war, nämlich die Einwanderung.
Europarl v8

I, however, would like to focus on another important subject discussed at the summit, namely innovation and technological progress.
Ich möchte jedoch ein anderes wichtiges Thema in den Vordergrund rücken, über das auf dem Gipfel gesprochen wurde, nämlich Innovation und technischer Fortschritt.
Europarl v8

This agreement was formally recorded at today's meeting of the Committee (held on another subject, i.e. the Directive on the indication of the prices of products – see the press release on that matter).
Die förmliche Feststellung des Einvernehmens erfolgte in der heutigen Sitzung des Vermittlungsausschusses, die zur Behandlung eines anderen Themas, nämlich der Richtlinie über die Angabe der Preise (siehe diesbezügliche Pressemitteilung) anberaumt worden war.
TildeMODEL v2018

Finally, on another subject, Mr Bettini wants to close down fast reactors, particularly the Super Phoenix.
Erneut möchte ich Kollegin Maibaum sehr herzlich für die Arbeit danken, die sie zu diesem Thema geleistet hat.
EUbookshop v2

You thought then that I was going to speak on another subject and did not see fit to give me the floor.
Sie glaubten aber, ich wolle über ein anderes Thema sprechen und erteilten mir nicht das Wort.
EUbookshop v2