Translation of "On commission" in German

In this respect, too, I would call on the Commission to finally appoint someone.
Auch hier ist die Kommission aufgerufen, endlich einmal jemand zu benennen.
Europarl v8

I call on the Commission to take its share of the responsibility.
Ich appelliere an die Kommission, ihren Teil der Verantwortung zu übernehmen.
Europarl v8

Therefore, I abstained on the vote on the new Commission.
Daher habe ich mich bei der Abstimmung über die neue Kommission enthalten.
Europarl v8

We call on the Commission to put consumer interests over vested interests.
Wir rufen die Kommission auf, die Verbraucherinteressen über Eigeninteressen zu stellen.
Europarl v8

We therefore welcome the firm stance taken by the European Commission on anti-competitive behaviour.
Daher begrüßen wir die entschlossene Haltung der Europäischen Kommission zu wettbewerbsschädigendem Verhalten.
Europarl v8

The next item is the Commission statement on Commission fines in antitrust cases.
Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung der Kommission zu kartellrechtlichen Geldbußen der Kommission.
Europarl v8

I call on the Commission to take action in this area, too.
Ich fordere die Kommission auf, auch hier tätig zu werden.
Europarl v8

The General Affairs Council welcomed the opinion of the Commission on Montenegro.
Der Rat Allgemeine Angelegenheiten begrüßt die Stellungnahme der Kommission zu Montenegro.
Europarl v8

I call on the Commission to take this initiative.
Ich fordere von der Kommission, hier Initiative zu ergreifen.
Europarl v8

I make some complaints to the Commission on behalf of constituents.
Ich richte im Namen der Wähler einige Beschwerden an die Kommission.
Europarl v8

I would like to congratulate the Commission on the measures which have already been implemented.
Ich möchte der Kommission zu den bereits umgesetzten Maßnahmen gratulieren.
Europarl v8

The results of the Court of Auditors' report on the Commission were somewhat mixed.
Die Ergebnisse des Berichts des Rechnungshofs über die Kommission sind etwas gemischt.
Europarl v8

I would call on the Commission to examine this situation as a matter of urgency.
Ich fordere die Kommission auf, dies als dringliche Angelegenheit zu untersuchen.
Europarl v8

The next item is the statement by the Commission on child abuse.
Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung der Kommission zum Kindesmißbrauch.
Europarl v8

The next item is the statement by the Commission on the elections in Bosnia.
Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung der Kommission zu den Wahlen in Bosnien.
Europarl v8

We support the rapporteur?s report on the Commission?s report on competition policy.
Wir unterstützen den Bericht über den Kommissionsbericht zur Wettbewerbspolitik.
Europarl v8

On evaluation, the Commission shares Parliament's view.
Die Kommission teilt die Ansicht des Parlaments in bezug auf die Bewertung.
Europarl v8

I therefore welcome the decision by the Commission on 2 April.
Daher begrüße ich den Beschluß der Kommission vom 2. April.
Europarl v8

I would also like to know the opinion of the European Commission on Amendment No 9.
Dann möchte ich gerne den Standpunkt der Europäischen Kommission zu Änderungsantrag 9 hören.
Europarl v8

I congratulate the Commission on its report.
Ich gratuliere dem Herrn Kommissar zu der Mitteilung.
Europarl v8

Quite rightly, the Council in Edinburgh blew the whistle on the Commission.
Zu Recht hat der Rat in Edinburgh die Kommission zurückgepfiffen.
Europarl v8

I welcome the statements made by the Council and the Commission on this subject.
Ich begrüße die vom Rat und von der Kommission hierzu abgegebenen Erklärungen.
Europarl v8

I should like to congratulate the Commission on its proposal.
Ich möchte der Kommission zu ihrem Entwurf gratulieren.
Europarl v8

There has been no political difference of opinion in the Commission on that decision.
Bei dieser Entscheidung gab es keine unterschiedlichen politischen Meinungen innerhalb der Kommission.
Europarl v8

We call on the Commission to ensure that the new guidelines do precisely that.
Wir ersuchen die Kommission, daß die neuen Leitlinien genau das leisten.
Europarl v8

I look forward to working in cooperation with the Commission on this matter.
Da hoffe ich in Zukunft auf eine gute Zusammenarbeit mit der Kommission.
Europarl v8

The next item is the statement by the Commission on the situation in Iraq.
Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung der Kommission über die Lage im Irak.
Europarl v8