Translation of "Paves" in German

This prompt agreement paves the way to enlargement eastward.
Die rechtzeitige Einigung ebnet den Weg zur Ost-Erweiterung.
Europarl v8

Therapeutic cloning paves the way for reproductive cloning and has a bandwagon effect.
Therapeutisches Klonen ist Wegbereiter für das reproduktive Klonen und hat Sogwirkung.
Europarl v8

This paves the way for the ratification of the protocol.
Das ebnet den Weg zur Ratifizierung des Protokolls.
Europarl v8

This paves the way for stoppages and militates against peaceful and orderly relations within the industry.
Das ebnet Betriebsunterbrechungen den Weg und beeinträchtigt Ordnung und Arbeitsfrieden in der Branche.
Europarl v8

Sometimes, pacifism paves the way for horror.
Manchmal ebnet der Pazifismus den Gräueltaten den Weg.
Europarl v8

It paves the way for taking further measures at international and global level.
Er bereitet den Weg für weitere Maßnahmen auf internationaler und globaler Ebene.
Europarl v8

Article 21 paves the way for seeking further compensation.
Artikel 21 ebnet weiteren Entschädigungsansprüchen den Weg.
TildeMODEL v2018

This paves the way for a comprehensive and thorough justice reform.
Dadurch wird der Weg für eine umfassende und gründliche Justizreform geebnet.
TildeMODEL v2018

Today’s agreement paves the way for investing:
Die Vereinbarungen ebnen den Weg für Investitionen:
TildeMODEL v2018

It paves the way for closer integration of Lebanon into the European aviation market.
Es bereitet den Weg für eine größere Integration Libanons in den europäischen Luftverkehrsmarkt.
TildeMODEL v2018

It also paves the way for more innovation and competition in the field of online and mobile payments.
Es wird außerdem Innovation und Wettbewerb bei mobilen und Online-Zahlungen begünstigen.
TildeMODEL v2018

This Article paves the way for seeking further compensation.
Dieser Artikel ebnet weiteren Entschädigungsansprüchen den Weg.
TildeMODEL v2018

It paves the way for the first peaceful unification of the European continent.
Er ebnet den Weg für die erste friedliche Vereinigung des europäischen Kontinents.
TildeMODEL v2018

If Derek joins the pack, it paves the way for Scott.
Wenn Derek sich dem Rudel anschließt, ist er der Wegbereiter für Scott.
OpenSubtitles v2018

This paves the way for a massive transfer of officials to Brussels.
Dadurch wird einem massiven Transfer von Beamten nach Brüssel der Weg geebnet.
EUbookshop v2