Translation of "Process of understanding" in German

We foster the clear role and process understanding of each employee.
Wir fördern das klare Rollen- und Prozessverständnis jedes Mitarbeiters.
CCAligned v1

Many cross-border activities facilitate the process of understanding.
Viele grenzüberschreitende Aktivitäten erleichtern den Prozess der Verständigung.
ParaCrawl v7.1

Augmented reality technology helps him to deepen and firmly establish his process understanding of workflows.
Dabei helfen ihm Augmented-Reality-Technologien, das Prozessverständnis für Arbeitsabläufe zu vertiefen und verankern.
ParaCrawl v7.1

The project Left European Industrial Policy aims to offer help with the beginning of this process of international understanding.
Das Projekt Linke europäische Industriepolitik soll diesen Prozess der internationalen Verständigung anstoßen helfen.
ParaCrawl v7.1

Listening, on the other hand, is a process of understanding others.
Zuhören andererseits ist ein Prozess, andere zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

Experience was definitely real It is still a process of understanding it all.
Erfahrung war definitiv real Es ist noch ein Prozess das alles zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

But you have to know the process of understanding that it is K"£‹a.
Aber du mußt den Vorgang kennen, wie man versteht, daß sie KŠa ist.
ParaCrawl v7.1

This work is a process of learning and understanding the different dimensions of being alive.
Diese Arbeit ist ein Prozess von Lernen und Verstehen der verschiedenen Dimensionen des Lebens und Mensch-Seins.
ParaCrawl v7.1

I would remind him that scandals causing great popular outcry in other sectors, for example the Dutroux case in Belgium, have produced intense acceleration of the process of agreement and understanding at European level in the fight against paedophilia or the trade in human beings.
Ich möchte daran erinnern, daß in anderen Bereichen Skandale mit einer großen Empörung auf seiten der Bevölkerung notwendig waren - zum Beispiel der Fall Dutroux in Belgien -, um ein Verfahren der Übereinstimmung und der Absichtsbekundungen auf europäischer Ebene im Kampf gegen die Pädophilie und den Menschenhandel wesentlich zu beschleunigen.
Europarl v8

I would emphasise the strategic nature of EU-Russia relations and their contribution to the process of mutual understanding and trust, which is essential for establishing peace and stability across the continent of Europe.
Besonders hervorheben möchte ich auch den strategischen Charakter der Beziehungen zwischen der EU und Russland und deren Bedeutung für den Prozess des Aufbaus von gegenseitigem Verständnis und Vertrauen, der wiederum für die Sicherung des Friedens und der Stabilität in ganz Europa unabdingbar ist.
Europarl v8

You can always find individual areas where things could be done still better, but all in all we have seen that for all these cities the process of self-understanding – with meetings across Europe opening their eyes to European horizons – has helped to strengthen not only the identity of those cities but also a new understanding within Europe.
Man kann an einem Punkt immer wieder sehen, was man noch besser machen kann, aber insgesamt gesehen, haben wir festgestellt, dass für alle diese Städte der Prozess der Selbstverständigung – Begegnungen in ganz Europa zu schaffen, die Augen für den europäischen Horizont aufzumachen – sowohl zur Identität der Städte als auch zu einer neuen Verständigung in Europa beigetragen hat.
Europarl v8

As a result, they have come to see Islam as a dynamic process of understanding the world, rather than a static faith that cannot change.
Diese im Westen ausgebildeten Indonesier betrachten den Islam als einen dynamischen Prozess zum Verständnis der Welt und nicht als statisches, unveränderbares Glaubensgebilde.
News-Commentary v14

Moreover, it is an essential part of the process of public understanding and policy formulation to also evaluate the risks of not taking action, for example against the evolution of new or drug-resistant diseases and in areas where current agricultural practices are unsustainable.
Darüber hinaus gehört es zum Prozess der Förderung des Verständnisses in der Öffentlichkeit und der Formulierung politischer Konzepte, die Risiken der Untätigkeit zu bewerten, etwa angesichts der Entstehung neuer, behandlungsresistenter Krankheiten oder in Gebieten, wo heutige landwirtschaftliche Methoden nicht mehr tragbar sind.
TildeMODEL v2018

As a result of this preparatory process, a memorandum of understanding will be signed by the EU (represented for this purpose by the Presidency, assisted by the SG/HR), the WHO and the selected country.
Zum Abschluss dieses Vorbereitungsprozesses werden die EU (zu diesem Zweck durch den Vorsitz vertreten, der vom Generalsekretär/Hohen Vertreter unterstützt wird), die WHO und das ausgewählte Land eine Vereinbarung (Memorandum of Understanding) unterzeichnen.
DGT v2019

As a result of this preparatory process, a memorandum of understanding will be signed by the Union, the WHO and the selected countries.
Zum Abschluss dieses Vorbereitungsprozesses werden die Union, die WHO und die ausgewählten Länder eine Vereinbarung unterzeichnen.
DGT v2019

Security Management is a deliberate process of understanding risk and deciding upon and implementing actions to reduce risk to a defined level, which is an acceptable level of risk at an acceptable cost.
Sicherheitsmanagement ist ein wohl durchdachter Prozess, in dessen Verlauf Gefahren erkannt werden und Maßnahmen zur Minderung der Gefahr auf ein bestimmtes, annehmbares Ausmaß zu einem akzeptablen Preis beschlossen und durchgeführt werden sollen.
TildeMODEL v2018

In its role as a bridge between Europe and organised civil society, the European Economic and Social Committee will continue in its efforts to aid the process of understanding and support,’ notably through the work of its Communication Group, presided over by Mr Roger Briesch, EESC Vice-President.
Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss wird sich in seiner Rolle als Brücke zwischen Europa und der organisierten Zivilgesellschaft weiterhin um das Verständnis und die Unterstützung bemühen", insbesondere durch die Arbeit der Gruppe Kommunikation unter dem Vorsitz des Vizepräsidenten des EWSA, Roger Briesch.
TildeMODEL v2018