Translation of "Pull away" in German

Now, as we pull away from this world -- we're going to keep pulling away from the star now.
Während wir herauszoomen, weiter weg vom Stern,
TED2020 v1

Pull the syringe away from your skin.
Heben Sie die Spritze von der Haut ab.
ELRC_2682 v1

It required all warp power in reverse to pull us away from the star.
Unsere gesamte Warpkraft war nötig, um uns von ihm zu lösen.
OpenSubtitles v2018

Get over to Prince. I'll pull him away.
Geh zu Prince rüber, ich treib ihn weg.
OpenSubtitles v2018

Carefully pull the cap away from the body of the capsule (illustration c).
Ziehen Sie vorsichtig die Kappe vom Kapselkörper ab (Abbildung c).
TildeMODEL v2018

I'm sorry to pull you away.
Tut mir leid, dass ich Sie weggeholt habe.
OpenSubtitles v2018

But you found the strength to pull away.
Aber du hast die Kraft gefunden, dich davon zu lösen.
OpenSubtitles v2018