Translation of "Quota value" in German

What is interesting about quota and the value of quota is that ten years ago in the United Kingdom the rate was nearly a pound a litre, whereas now it is worth a penny a litre.
Interessant an den Quoten und dem Wert der Quoten ist doch, dass der Satz in Großbritannien vor zehn Jahren noch fast ein Pfund pro Liter betrug, während er heute bei einem Penny pro Liter liegt.
Europarl v8

The Commission may decide that the measures imposed on the Member State be accompanied by the reallocation of the quota, or quota equivalent value in question to the Member States which it has been established have suffered prejudice due to the loss to the common resources.
Die Kommission kann zusätzlich zu den Maßnahmen, die gegen den Mitgliedstaat verhängt werden, beschließen, dass der fragliche Quotenanteil oder das Quotenäquivalent denjenigen Mitgliedstaaten gutgeschrieben wird, denen aufgrund der Bestandsverluste nachweislich ein Schaden entstanden ist.
TildeMODEL v2018

These Member States shall use the quota or quota equivalent value allocated to them for the benefit of the fishing industry which has suffered prejudice due to the loss to the common resources caused by the violation of the rules of the Common Fisheries Policy.
Diese Mitgliedstaaten verwenden diesen Quotenanteil oder das Quotenäquivalent zum Nutzen der Fischwirtschaft, die aufgrund des Bestandsverlustes infolge eines Verstoßes gegen die Vorschriften der Gemeinsamen Fischereipolitik einen Schaden erlitten hat.
TildeMODEL v2018

0 a vear and the quota relating to value by at least 25 % a sear, the succeeding quotas to be calculated each year on the basis of the preceding quota plus the increase.
Bezieht sich ein Kontingent gleichzeirig auf die Menge und den Wert, so wird das Mengenkontingent jährlich um mindestens 20 % und das Wertkontingent jährlich um mindestens 25 % erhöht, wobei die nachfolgenden Kontingente jedes Jahr aufgrund des vorangehenden Kontingents zuzüglich der Erhöhung berechnet werden.
EUbookshop v2

Where a quota is expressed in terms of both volume and value, the quota relating to volume shall be raised by at least 20% a year and the quota relating to value by at least 25% a year, the succeeding quotas to be calcu­lated each year on the basis of the preceding quota plus the increase.
Bezieht sich ein Kontingent gleichzeitig auf die Menge und den Wert, so wird das Mengenkontingent jährlich um mindestens 20 % und das Wertkontingent jährlich um mindestens 25 % erhöht, wobei die nachfol­genden Kontingente jedes Jahr aufgrund des vorangehenden Kontingents zuzüglich der Erhöhung berechnet werden.
EUbookshop v2

However, with regard to motor coaches and buses and other vehicles falling within subheading ex 87.02 A I of the Common Customs Tariff, the volume quota shall be raised by 15% a year and the quota relating to value by 20%
Bei Reisebussen, Omnibussen und anderen Fahrzeugen der Tarifstelle ex 87.02 A I des Gemeinsamen Zolltarifs wird jedoch das Mengenkontin­gent um 15 % jährlich und das Wertkontingent um 20 % jährlich erhöht.
EUbookshop v2

However, with regard to motor coaches and buses and other vehicles falling within subheading ex 87.02 A I of the Common Customs Tariff, the volume quota shall be raised by 15% a year and the quota relating to value by 20% a year.
Bei Reisebussen, Omnibussen und anderen Fahrzeugen der Tarifstelle ex 87.02 AI des Gemeinsamen Zolltarifs wird jedoch das Mengenkontingent um 15 % jährlich und das Wertkontingent um 20 % jährlich erhöht.
EUbookshop v2

Where a quota is expressed in terms of both volume and value, the quota relating to volume shall be raised by at least 20% a year and the quota relating to value by at least 25% a year, the succeeding quotas to be calculated each year on the basis of the preceding quota plus the increase .
Bezieht sich ein Kontingent gleichzeitig auf die Menge und den Wert, so wird das Mengenkontingent jährlich um mindestens 20 % und das Wertkontingent jährlich um mindestens 25 % erhöht, wobei die nachfolgenden Kontingente jedes Jahr aufgrund des vorangehenden Kontingents zuzüglich der Erhöhung berechnet werden.
EUbookshop v2

Where a quota is expressed in terms of both volume and value, the quota relating to volume shall be raised by at least 20$ a year and the quota relating to value by at least 25$ a year, the succeeding quotas to be calculated each year on the basis of the preceding quota plus the increase.
Bezieht sich ein Kontingent gleichzeitig auf die Menge und den Wert, so wird das Mengenkontingent jährlich um mindestens 20 % und das Wertkontingent jährlich um mindestens 25 % er­höht, wobei die nachfolgenden Kontingente jedes Jahr aufgrund des vorangehenden Kontingents zuzüglich der Erhöhung berechnet werden.
EUbookshop v2

Where a quota is expressed in terms of both volume and value, the quota relating to volume shall be raised by at least 20% a year and the quota relating to value by at least 25% a year, the succeeding quotas having to be calculated each year on the basis of the preceding quota plus the increase.
Bezieht sich ein Kontingent gleichzeitig auf die Menge und den Wert, so wird das Mengenkontingent jährlich um mindestens 20 % und das Wert­kontingent jährlich um mindestens 25 % erhöht, wobei die nachfolgenden Kontingente jedes Jahr aufgrund des vorangehenden Kontingents zuzüg­lich der Erhöhung berechnet werden.
EUbookshop v2

If a quota deduction is not possible, the Commission shall establish the quota equivalent value as compensation by the Member State.
Ist ein Quotenabzug nicht möglich, stellt die Kommission das Quotenäquivalent als Entschädigung durch den Mitgliedstaat fest.
TildeMODEL v2018