Translation of "Re-invention" in German

In my view, both authors are contributing to the creative re-invention of our understanding of truth.
Auf diesem Weg tragen die beiden Autoren zur kreativen Neuerfindung unseres Wahrheitsverständnisses bei.
ParaCrawl v7.1

Autodomestication is the re-invention of discipline in freedom and performance.
Autodomestication ist eine Neuerfindung der Disziplin von Freiheit und Performance.
ParaCrawl v7.1

Her re-invention would begin early, as a member of Katherine Dunham's dance troupe.
Ihre Neuerfindung würde früh beginnen, als Mitglied von Katherine Dunhams Tanzgruppe.
ParaCrawl v7.1

As a theorist, Sekula had pleaded in the late 1970s for a re-invention of documentary techniques.
Als Theoretiker hatte Sekula Ende der siebziger Jahre für eine Neuerfindung des Dokumentarischen plädiert.
ParaCrawl v7.1

Steven: It feels like it’s a whole new re-invention of ourselves which we needed.
Steven: Es fühlt sich wie eine Neuerfindung unserer selbst an. Und das brauchten wir.
CCAligned v1

We happened to win, just recently, the Green Product of the Year for "The Re-Invention of Drywall," from Popular Science.
Und erst kürzlich haben wir auch noch den Titel "Green Product of the Year" für "Die Neu-Erfindung der Trockenwand" von "Popular Science" gewonnen.
TED2013 v1.1

Its reform - or, rather, its re-invention - implies redefining what solidarity means, within both the member states and the EU as a whole.
Seine Reform - oder besser, seine Neuerfindung - erfordert eine neue Definition von Solidarität, sowohl in den einzelnen Mitgliedsstaaten als auch in der EU insgesamt.
News-Commentary v14

So eleven arts organisations across Europe have got together, harnessing the power of the imagination to bring about a re-invention of modern society.
Deshalb haben sich elf Kunstorganisationen aus ganz Europa zusammengetan und die Kraft der Imagination eingesetzt, um eine Neuerfindung der modernen Gesellschaft zustande zu bringen.
EUbookshop v2

However, I will maintain that Broodthaers' true topic is formed by the non-synchronous relation between the two founding moments of cinema's technical invention and its industrial-commercial (re-)invention.
Dennoch möchte ich behaupten, dass Broodthaers' wirkliches Thema in dem nicht-synchronen Verhältnis zwischen den beiden Gründungsmomenten der technischen Erfindung des Kinos und seiner industriell-kommerziellen (Neu-)Erfindung besteht.
ParaCrawl v7.1

It therefore seems more promising to attempt an aesthetically justified rediscovery and re-invention of America via the arts, since the arts can give the continent a face of its own.
Vielversprechender erscheint also eine allein ästhetisch legitimierte Wiederentdeckung und Neuerfindung Amerikas über die Künste, die dem Kontinent ein eigenes Gesicht geben können.
ParaCrawl v7.1