Translation of "Records maintained" in German

Training records shall be maintained.
Über die Ausbildung ist Buch zu führen.
DGT v2019

Records shall be maintained of such self-inspections and any corrective action subsequently taken.
Über die Selbstinspektionen und die anschließend ergriffenen Korrekturmaßnahmen werden Aufzeichnungen geführt und aufbewahrt.
JRC-Acquis v3.0

In this case, separate records must be maintained for each form of financing.
In diesem Fall sind für jede Art der Finanzierung separate Unterlagen zu führen.
TildeMODEL v2018

Records should be maintained on appropriate water quality parameters.
Es sollten Aufzeichnungen über die Wasserqualitätsparameter aufbewahrt werden.
DGT v2019

Individual records should be maintained for each animal.
Für jedes Tier sind individuelle Aufzeichnungen anzufertigen.
DGT v2019

Those records should be maintained up-to-date and be available for audits and inspections.
Diese Daten sollten ständig aktualisiert und für Audits und Inspektionen bereitgehalten werden.
DGT v2019

In this case, separate records must be maintained for each source of financing.
In diesem Fall sind für jede Finanzierungsquelle eigene Unterlagen zu führen.
TildeMODEL v2018

All observations are recorded with individual records being maintained for each animal.
Sämtliche Beobachtungen werden in Einzelprotokollen dokumentiert, die für jedes Tier geführt werden.
DGT v2019

Donor clinical records shall be maintained for at least 30 years in the registry of the procurement establishment.
Die klinischen Aufzeichnungen über den Spender müssen mindestens 30 Jahre im Archiv der Beschaffungseinrichtung aufbewahrt werden.
TildeMODEL v2018

All observations are systematically recorded with individual records being maintained for each animal.
Sämtliche Beobachtungen werden systematisch in Einzelprotokollen dokumentiert, die für jedes Tier geführt werden.
DGT v2019

All observations are systematically recorded with records being maintained for each mouse.
Alle Beobachtungen werden systematisch in Einzelprotokollen dokumentiert, die für jedes Tier geführt werden.
DGT v2019

Records shall be maintained to show that the minimum process values for each critical control point are applied.
Über die Einhaltung der Mindestwerte für die einzelnen kritischen Stellen ist Buch zu führen.
TildeMODEL v2018

Records should be maintained of the results of the monitoring and of any action taken.
Aufzeichnungen über die Ergebnisse dieser Kontrollen und über jede durchgeführte Maßnahme sollten aufbewahrt werden.
EUbookshop v2

Whereas it is necessary to make clear that the commercial documents subject to scrutiny include records of production and of the nature of the products and records maintained in electronic data storage systems;
Es ist klarzustellen, daß zu den für die Prüfungen herangezogenen Geschäftsunterlagen auch alle Daten über die Produktion und die Art der Erzeugnisse sowie alle elektronisch gespeicherten Daten gehören.
JRC-Acquis v3.0

These records shall be maintained for a period of 10 years from the end of the year when the transaction was carried out.
Sie sind vom Ende des Jahres an, in dem das Geschäft getätigt wurde, zehn Jahre lang aufzubewahren.
JRC-Acquis v3.0