Translation of "Reject application" in German

Mr President, The Committee on External Economic Relations requests that you reject the urgency application.
Herr Präsident, der Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen bittet Sie, die Dringlichkeit abzulehnen.
Europarl v8

The Appeals Chamber may reject the application if it considers it to be unfounded.
Die Berufungskammer verwirft den Antrag, wenn sie ihn für unbegründet hält.
MultiUN v1

Where the Commission considers that the conditions laid down in this Subsection are not met, it shall, by means of implementing acts, decide to reject the application.
Andernfalls beschließt die Kommission im Wege von Durchführungsrechtsakten, den Antrag abzulehnen.
TildeMODEL v2018

Based on that examination, the court could either reject the application or deliver a European order for payment.
Es kann daraufhin den Antrag entweder zurückweisen oder einen europäischen Zahlungsbefehl ausstellen.
TildeMODEL v2018

Ultimately, the national safety authority shall exercise its power to reject an application.
Die nationale Sicherheitsbehörde kann letztlich ihre Befugnis wahrnehmen und einen Antrag ablehnen.
DGT v2019

In other cases, the national competent authority shall reject the application for authorisation.
Andernfalls lehnt die nationale zuständige Behörde den Antrag auf Zulassung ab.
DGT v2019

Member States shall reject an application for an EU Blue Card in any of the following cases:
Die Mitgliedstaaten lehnen einen Antrag auf eine Blaue Karte EU ab,
TildeMODEL v2018

Member States may reject an application for an EU Blue Card where:
Die Mitgliedstaaten können einen Antrag auf Erteilung einer Blauen Karte EU ablehnen,
TildeMODEL v2018

Member States may reject an application on the grounds of volumes of admission of third-country nationals.
Die Mitgliedstaaten können einen Antrag unter Berufung auf Zulassungsquoten für Drittstaatsangehörige ablehnen.
TildeMODEL v2018

The second Member State shall reject an application for an EU Blue Card in any of the following cases:
Der zweite Mitgliedstaat lehnt einen Antrag auf eine Blaue Karte EU ab,
TildeMODEL v2018

The Court did not reject the application ofbalancing measures (positive action) in general.
Das Gericht wies die Anwendung ausgleichender (bzw.positiver) Maßnahmen nicht grundsätzlich zurück.
EUbookshop v2

If you want to reject the application you need to choose the garbage pail.
Wollen Sie die Anfrage ablehnen, wählen Sie den Mülleimer aus.
CCAligned v1

The agency reserves the right to accept or reject your partnership application.
Die Agentur behält sich das Recht Ihre Partnerschaft Anwendung zu akzeptieren oder abzulehnen.
CCAligned v1

Can they reject my application, because I have not mentioned any information about my cell phones?
Darf man meinen Antrag ablehnen, weil ich keine Information über Handys genannt?
ParaCrawl v7.1

Note: the Bank reserves the right to reject the loan application without explanation.
Die Bank behält sich das Recht vor, den Kreditantrag ohne Erklärung abzulehnen.
ParaCrawl v7.1

We herewith reject the application and inclusion of any general terms and conditions of the customer.
Wir widersprechen der Anwendung und der Einbeziehung jedweder allgemeiner Geschäftsbedingungen des Kunden.
ParaCrawl v7.1