Translation of "Scheduling process" in German
																						Requests
																											for
																											infrastructure
																											capacity
																											to
																											enable
																											maintenance
																											to
																											be
																											performed,
																											shall
																											be
																											submitted
																											during
																											the
																											scheduling
																											process.
																		
			
				
																						Anträge
																											auf
																											die
																											Zuweisung
																											von
																											Fahrwegkapazität
																											für
																											Instandhaltungszwecke
																											sind
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Fahrplanerstellung
																											zu
																											stellen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Requests
																											for
																											infrastructure
																											capacity
																											to
																											enable
																											maintenance
																											work
																											to
																											be
																											performed
																											shall
																											be
																											submitted
																											during
																											the
																											scheduling
																											process.
																		
			
				
																						Anträge
																											auf
																											die
																											Zuweisung
																											von
																											Fahrwegkapazität
																											für
																											Instandhaltungsarbeiten
																											sind
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Netzfahrplanerstellung
																											zu
																											stellen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						But
																											unfortunately
																											and,
																											I
																											think
																											inadvertently,
																											these
																											would
																											delete
																											important
																											elements
																											such
																											as
																											the
																											requirements
																											to
																											treat
																											all
																											services
																											equally
																											and
																											to
																											consult
																											during
																											the
																											scheduling
																											and
																											coordination
																											process
																											and
																											in
																											the
																											development
																											of
																											enhancement
																											plans.
																		
			
				
																						Leider
																											würden
																											diesen
																											Vereinfachungen
																											zwangsläufig
																											auch
																											wichtige
																											Elemente
																											zum
																											Opfer
																											fallen,
																											wie
																											zum
																											Beispiel
																											die
																											Forderungen
																											nach
																											Gleichbehandlung
																											aller
																											Verkehrsdienste
																											und
																											Konsultation
																											im
																											Fahrplanerstellungs-
																											und
																											Koordinierungsverfahren
																											sowie
																											bei
																											der
																											Entwicklung
																											von
																											Erweiterungsplänen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											infrastructure
																											manager
																											shall
																											ensure
																											that,
																											except
																											as
																											set
																											out
																											in
																											Articles
																											20(7),
																											25(3)
																											and
																											27,
																											no
																											priority
																											is
																											given
																											to
																											any
																											type
																											of
																											service
																											or
																											authorised
																											applicant
																											within
																											the
																											scheduling
																											and
																											coordination
																											process.
																		
			
				
																						Der
																											Fahrwegbetreiber
																											trägt
																											dafür
																											Sorge,
																											daß
																											mit
																											Ausnahme
																											der
																											in
																											Artikel
																											20
																											Absatz
																											7,
																											Artikel
																											25
																											Absatz
																											3
																											und
																											Artikel
																											27
																											geregelten
																											Fälle
																											keiner
																											Verkehrsart
																											und
																											keinem
																											zugelassenen
																											Antragsteller
																											im
																											Fahrplanerstellungs-
																											und
																											Koordinierungsverfahren
																											ein
																											Vorrang
																											eingeräumt
																											wird.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						For
																											capacity-constrained
																											infrastructure,
																											the
																											infrastructure
																											manager
																											shall,
																											to
																											an
																											appropriate
																											degree,
																											take
																											sufficient
																											steps
																											to
																											ensure
																											that
																											it
																											can
																											accommodate
																											short-notice
																											requests
																											which
																											are
																											foreseen
																											or
																											foreseeable
																											at
																											the
																											time
																											of
																											the
																											scheduling
																											process.
																		
			
				
																						Bei
																											Fahrwegen
																											mit
																											Kapazitätsengpässen
																											trifft
																											der
																											Fahrwegbetreiber
																											ausreichende
																											Maßnahmen
																											angemessenen
																											Umfangs,
																											um
																											kurzfristigen
																											Anträgen,
																											die
																											während
																											der
																											Fahrplanerstellung
																											vorherzusehen
																											sind,
																											stattgeben
																											zu
																											können.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Where
																											relevant,
																											operators
																											of
																											service
																											facilities
																											listed
																											in
																											point
																											2
																											of
																											Annex
																											II
																											to
																											Directive
																											2012/34/EU
																											shall
																											give
																											due
																											consideration
																											to
																											timelines
																											and
																											priority
																											criteria
																											set
																											out
																											by
																											infrastructure
																											managers
																											for
																											the
																											scheduling
																											process
																											when
																											determining
																											these
																											deadlines
																											with
																											a
																											view
																											to
																											preventing
																											inconsistencies.
																		
			
				
																						Bei
																											der
																											Festlegung
																											dieser
																											Fristen
																											berücksichtigen
																											die
																											Betreiber
																											der
																											in
																											Anhang II
																											Nummer 2
																											der
																											Richtlinie
																											2012/34/EU
																											genannten
																											Serviceeinrichtungen
																											gegebenenfalls
																											die
																											von
																											den
																											Infrastrukturbetreibern
																											für
																											die
																											Netzfahrplanerstellung
																											festgelegten
																											Fristen
																											und
																											Vorrangkriterien,
																											um
																											Unvereinbarkeiten
																											zu
																											vermeiden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						As
																											long
																											as
																											the
																											scheduling
																											process
																											conducted
																											by
																											the
																											infrastructure
																											manager
																											is
																											pending,
																											requests
																											for
																											access
																											to
																											service
																											facilities
																											and
																											rail-related
																											services
																											shall
																											not
																											be
																											rejected
																											on
																											grounds
																											that
																											a
																											requested
																											train
																											path
																											has
																											not
																											yet
																											been
																											allocated.
																		
			
				
																						Bis
																											zum
																											Abschluss
																											der
																											Netzfahrplanerstellung
																											durch
																											den
																											Infrastrukturbetreiber
																											dürfen
																											Anträge
																											auf
																											Zugang
																											zu
																											Serviceeinrichtungen
																											und
																											schienenverkehrsbezogenen
																											Leistungen
																											nicht
																											mit
																											der
																											Begründung
																											abgelehnt
																											werden,
																											dass
																											eine
																											beantragte
																											Zugtrasse
																											noch
																											nicht
																											zugewiesen
																											wurde.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Each
																											balancing
																											service
																											provider
																											with
																											a
																											contract
																											for
																											balancing
																											capacity
																											shall
																											submit
																											to
																											its
																											connecting
																											TSO
																											the
																											balancing
																											energy
																											bids
																											or
																											integrated
																											scheduling
																											process
																											bids
																											corresponding
																											to
																											the
																											volume,
																											products,
																											and
																											other
																											requirements
																											set
																											out
																											in
																											the
																											balancing
																											capacity
																											contract.
																		
			
				
																						Jeder
																											Regelreserveanbieter
																											mit
																											einem
																											Vertrag
																											über
																											die
																											Bereitstellung
																											von
																											Regelleistung
																											übermittelt
																											seinem
																											Anschluss-ÜNB
																											Regelarbeitsgebote
																											oder
																											Gebote
																											für
																											das
																											integrierte
																											Fahrplanerstellungsverfahren,
																											die
																											hinsichtlich
																											des
																											Volumens,
																											der
																											Produkte
																											und
																											anderer
																											Anforderungen
																											seinem
																											Vertrag
																											über
																											die
																											Bereitstellung
																											von
																											Regelleistung
																											entsprechen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Any
																											balancing
																											service
																											provider
																											shall
																											have
																											the
																											right
																											to
																											submit
																											to
																											its
																											connecting
																											TSO
																											the
																											balancing
																											energy
																											bids
																											from
																											standard
																											products
																											or
																											specific
																											products
																											or
																											integrated
																											scheduling
																											process
																											bids
																											for
																											which
																											it
																											has
																											passed
																											the
																											prequalification
																											process
																											pursuant
																											to
																											Article
																											159
																											and
																											Article
																											162
																											of
																											Regulation
																											(EU)
																											2017/1485.
																		
			
				
																						Jeder
																											Regelreserveanbieter
																											kann
																											seinem
																											Anschluss-ÜNB
																											Regelarbeitsgebote
																											für
																											Standardprodukte
																											oder
																											spezifische
																											Produkte
																											oder
																											Gebote
																											für
																											das
																											integrierte
																											Fahrplanerstellungsverfahren
																											übermitteln,
																											wenn
																											er
																											das
																											entsprechende
																											Präqualifikationsverfahren
																											gemäß
																											den
																											Artikeln 159
																											und
																											162
																											der
																											Verordnung
																											(EU)
																											2017/1485
																											erfolgreich
																											durchlaufen
																											hat.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											price
																											of
																											the
																											balancing
																											energy
																											bids
																											or
																											integrated
																											scheduling
																											process
																											bids
																											from
																											standard
																											and
																											specific
																											products
																											pursuant
																											to
																											paragraph
																											4
																											shall
																											not
																											be
																											predetermined
																											in
																											a
																											contract
																											for
																											balancing
																											capacity.
																		
			
				
																						Der
																											Preis
																											der
																											Regelarbeitsgebote
																											oder
																											der
																											Gebote
																											für
																											das
																											integrierte
																											Fahrplanerstellungsverfahren
																											für
																											Standardprodukte
																											und
																											spezifische
																											Produkte
																											gemäß
																											Absatz 4
																											darf
																											in
																											einem
																											Vertrag
																											über
																											die
																											Bereitstellung
																											von
																											Regelleistung
																											nicht
																											vorab
																											festgelegt
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019