Translation of "Slow-witted" in German

I thought him slow-witted, myself.
Ich fand ihn schwer von Begriff.
OpenSubtitles v2018

But look how awkward, uncouth and slow-witted you are in your polemics.
Doch wie täppisch, wie plump und begriffsstutzig sind sie in Ihrer Polemik!
ParaCrawl v7.1

If you keep pretending you're slow-witted, I'll put you out.
Wenn Sie so tun, als wären Sie schwer von Begriff, werfe ich Sie raus.
OpenSubtitles v2018

You know, he's nothing like as slow-witted as you'd been leading me to believe, Sherly.
Er ist beileibe nicht so begriffsstutzig, wie du mir weismachen wolltest, Sherly.
OpenSubtitles v2018

I often think other people are slow-witted and don't see the entire picture.
Ich denke oft dass andere Leute begriffsstutzig sind und nicht das ganze Bild sehen.
ParaCrawl v7.1

The Antisemitic newspaper, "Der Stürmer", however, wrote in April 1936 that the populace of Odenbach, Becherbach and the surrounding area were to some extent still “strongly "vernagelt" (variously translated as “stubborn”, “narrowminded” or “slow-witted”) and behind the moon (roughly “behind the times”)”.
Die antisemitische Zeitung „Der Stürmer“ schrieb im April 1936, die Bevölkerung von Odenbach, Becherbach und Umgebung sei in der „Judenfrage“ zum Teil noch „stark vernagelt und hinterm Mond daheim“.
Wikipedia v1.0

Despite being naïve and slow-witted, he is a friendly, thoughtful and sometimes insightful character who is always willing to help his friends and try his best.
Obwohl er ein naiver Bär "von geringem Verstand" ist, ist er ein freundlicher, nachdenklicher, manchmal nahezu philosophischer Zeitgenosse, der immer bereit ist seinen Freunden zu helfen und sein Bestes zu geben.
WikiMatrix v1

The Antisemitic newspaper, Der Stürmer, however, wrote in April 1936 that the populace of Odenbach, Becherbach and the surrounding area were to some extent still “strongly vernagelt (variously translated as “stubborn”, “narrowminded” or “slow-witted”) and behind the moon (roughly “behind the times”)”.
Die antisemitische Zeitung „Der Stürmer“ schrieb im April 1936, die Bevölkerung von Odenbach, Becherbach und Umgebung sei in der „Judenfrage“ zum Teil noch „stark vernagelt und hinterm Mond daheim“.
WikiMatrix v1

This place is so ill-mannered, slow-witted, since those sansculottes, who piled up their money on the dole,.. ...began to be buried here in the Fifteen Shilling Plot.
Die Leute haben kein Benehmen und sind schwer von Begriff, seit man diese Sansculottes, die ihr Arbeitslosengeld gehonet haben, hier in 15-Schilling-Gräbern beerdigt.
OpenSubtitles v2018

It would be better if the guy will approach itself, but because men are sometimes slow-witted and half-hearted!
Es wäre besser, wenn der Kerl sich nähern, sondern weil die Menschen manchmal langsam innigen und halbherzig!
ParaCrawl v7.1

Ms. Wang: Although turtles are slow walkers and they appear slow-witted, they know and accept their weaknesses.
Frau Wang: Auch wenn Schildkröten Langsamgeher sind und einen langsamen Verstand zu haben scheinen, wissen sie um ihre Schwächen und erkennen sie auch an.
ParaCrawl v7.1

He chuckled graciously at my slow-witted response, and said 'Cher was in there for over an hour last week, mind you...' at this point he stopped, ever faithful to his stewardship, but clearly implying that she could have done with a little longer.
Er lachte gnädig in sich hinein über meine begriffsstutzige Antwort, und sagte 'Stellen Sie sich vor, Cher war letzte Woche für über eine Stunde drinnen...' wo er dann innehielt, immer treu seiner Verantwortung, aber klar andeutend dass sie es noch ein wenig länger hätte aushalten können.
ParaCrawl v7.1

Son Hyeon-joo ("Chronicles of Evil", "Hide and Seek") portrays the somewhat incompetent lawyer/investigator and his sometimes a bit slow-witted wife is embodied by Eom Ji-won ("Hope", "The Scarlet Letter").
Son Hyeon-joo ("Chronicles of Evil", "Hide and Seek") porträtiert den etwas unfähigen Anwalt/Ermittler und seine manchmal etwas begriffsstutzige Ehefrau wird von Eom Ji-won ("Hope", "The Scarlet Letter") verkörpert.
ParaCrawl v7.1

Especially for slow-witted, retell it in other words, according to a new revision 273 of the Criminal Code malware is now considered the entire so-called “warez” software “patches”, “Keygen”, “cracks” and similar software, originally designed to neutralize means of protection.
Speziell für schwer von Begriff, erzählen sie in anderen Worten, nach einer neuen Revision 273 des Strafgesetzbuches Malware heute als die gesamte sogenannte “Warez”-Software “Patches”, “Keygen”, “Risse” und ähnliche Software, ursprünglich entwickelt, um zu neutralisieren Mittel des Schutzes.
ParaCrawl v7.1

This has nothing to do with the personal attitudes of the people involved, but the sort of enormous global power it accords the Jews (as, in this case, the puppet-masters of the good-natured, slow-witted, giant, Uncle Sam) is typical for modern anti-semitic thought.
Das hat nichts mit der persönliche Haltung der Beteiligten zu tun, aber den Juden eine solche enorme weltweite Macht zuzuschreiben (wie in diesem Fall als die Drahtzieher des gutmütigen, begriffsstutzigen Riesen Onkel Sam) ist typisch für modernes antisemitisches Denken.
ParaCrawl v7.1

It's often the slower moving planet who initially sets the agenda, like the king who demands his slow-witted son shape up.
Häufig bestimmt der langsamere Planet anfänglich, wo es langgeht, wie der König, der von seinem begriffsstutzigen Sprößling erwartet, dass er endlich zeigt, was in ihm steckt.
ParaCrawl v7.1