Translation of "Special duties" in German

The Administration levies customs duties, VAT upon import and special import duties.
Die Zollverwaltung erhebt Zölle, Mehrwertsteuern auf Einfuhren und besondere Einfuhrabgaben.
TildeMODEL v2018

Johanna Schmidt, she has special duties.
Johanna Schmidt, sie hat besondere Aufgaben.
OpenSubtitles v2018

Previously they had been restricted to special duties.
Diese war zuvor lediglich speziellen Aufträgen vorbehalten.
WikiMatrix v1

As a holder of an academic management position, you have special duties and responsibilities.
Mit Ihrer Funktion als Führungskraft gehen besondere Aufgaben und Verantwortlichkeiten einher.
ParaCrawl v7.1

In March 2018 he was appointed Minister of special duties at the Presidency of the Republic.
Im März 2018 wurde er zum Minister für besondere Aufgaben der Präsidentschaft der Republik ernannt.
WikiMatrix v1

Special excise duties will continue to be levied only on mineral oils, tobacco products and alcoholic beverages.
Besondere Verbrauchsteuern sollen nur noch auf Mineralolprodukte, Tabakwaren und alkoholische Getränke erhoben werden.
EUbookshop v2

They serve as emergency space traversers and perform numerous other regular and special duties.
In Notfällen dienen sie als Raumdurchquerer und führen zahlreiche andere laufende oder außergewöhnliche Aufträge aus.
ParaCrawl v7.1

Should you still have inquiries to special communition duties, we position ourselves with pleasure to these defiance.
Sollten Sie dennoch Anfragen zu speziellen Zerkleinerungsaufgaben haben, stellen wir uns gerne diesen Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1

They serve as emergency spaceˆ traversers and perform numerous other regular and special duties.
In Notfällen dienen sie als Raumdurchquerer und führen zahlreiche andere laufende oder außergewöhnliche Aufträge aus.
ParaCrawl v7.1

The customer for its part has special duties to cooperate and other duties of care, especially the following duties:
Für den Kunden bestehen seinerseits besondere Mitwirkungs- und sonstige Sorgfaltspflichten, insbesondere folgende Pflichten:
ParaCrawl v7.1

We are members of ÖVI, Austrian Association of Real Estate Agents and are subject to special duties of care.
Wir sind Mitglied im ÖVI, Österreichischer Verband der Immobilientreuhänder und unterliegen damit besonderen Sorgfaltspflichten.
ParaCrawl v7.1

It relates to the annual total of all normal paid-leave days, including those granted to the employee on the grounds of age, performance of special duties, seniority etc.
Dabei handelt es sich um die jährliche Gesamtzahl aller normalen bezahlten Urlaubstage einschließlich zusätzlicher Urlaubstage, die dem Arbeitnehmer aufgrund von Alter, besonderen Aufgaben, Betriebszugehörigkeit usw. gewährt werden.
DGT v2019

That will not work, though, precisely because the professional structures all have their own particularities and these professions also have special public duties.
Das geht aber nicht, weil eben die Strukturen der freien Berufe Besonderheiten aufweisen und ihre öffentlichen Aufgaben auch besondere sind.
Europarl v8

Consequently, the most vulnerable developing countries that take on special duties and responsibilities as a result of ratifying and applying the basic conventions on human and workers’ rights will benefit from additional tariff preferences within the GSP, something that I warmly welcome.
Folglich werden die am meisten benachteiligten Entwicklungsländer, die besondere Pflichten und Verantwortlichkeiten übernehmen, indem sie bedeutende internationale Übereinkommen zu den Menschen- und Arbeitnehmerrechten ratifizieren und umsetzen, von zusätzlichen Zollpräferenzen profitieren, und darüber freue ich mich.
Europarl v8

As evasion increases, governments levy "additional" or "special" duties, inciting further evasion.
Bei zunehmender Steuerhinterziehung erfinden die Regierungen „zusätzliche" oder „spezielle" Steuern, und regen damit zu noch mehr Steuerhinterziehung an.
News-Commentary v14

Paragraph 1 shall not apply where special autonomous customs duties are provided for in respect of goods originating in certain countries or where preferential customs duties are applicable in pursuance of agreements.
Ziffer 1 wird nicht angewendet, wenn besondere autonome Zollsätze für Waren mit Ursprung in bestimmten Ländern vorgesehen sind oder wenn Präferenzzölle aufgrund von Abkommen angewendet werden.
DGT v2019

The proposal deals with the definition of citizenship in the European Political Union as "a personal and inalienable status of nationals of Member States who, because of membership of the Union, have special rights and duties specific to the framework of the Union, which are exercised and protected specifically within the borders of the Community, without prejudice to the possibility of that same quality of European citizenship being equally valid outside the above-mentioned borders".
Auf dem Wege zur Europäischen Union Ist daher die Schaffung einer europäischen Staatsbürgerschaft als "persönlicher und unveräußerlicher Status der Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten" erforderlich, die durch Ihre Zugehörigkeit zur Union Träger besonderer, dem Bereich der Union eigener Rechte und Pflichten sind, die "speziell Innerhalb der Grenzen der Union unbeschadet der Tatsache, daß die Wirkung der Europabürgerschaft auch über diese Grenzen hinausreicht, ausgeübt und geschützt werden".
EUbookshop v2

Each detachment contained three squads: a police squad or keimu han, an administration squad or naikin han, and a special duties squad or Tokumu han.
Jede Abteilung bestand aus drei Gruppen: einer Polizeigruppe oder Keimu-han, einer Verwaltungsgruppe oder Naikin-han und einer Gruppe für spezielle Aufgaben oder Tokumu-han.
WikiMatrix v1