Translation of "Spiritual guidance" in German

I live in the forest with good fellows who've everything in life save spiritual guidance.
Ich lebe im Wald mit Kameraden, die alles außer geistlichen Beistand haben.
OpenSubtitles v2018

It was more like a spiritual guidance type thing.
Es war mehr so etwas wie eine spirituelle Anleitung.
OpenSubtitles v2018

And he gets me every Tuesday for spiritual guidance.
Und er bekommt mich jeden Dienstag für spirituelle Führung.
OpenSubtitles v2018

Well, I think some spiritual guidance may help.
Nun, ich denke, geistliche Unterstützung würde ihr gut tun.
OpenSubtitles v2018

I can offer spiritual guidance, outside of that--
Ich kann Ihnen seelischen Beistand anbieten, aber ansonsten...
OpenSubtitles v2018

I guess I could use a little spiritual guidance myself right now.
Ich schätze, ich könnte zur Zeit selbst etwas geistige Führung gebrauchen.
OpenSubtitles v2018

I figured I could use a little spiritual guidance.
Ich dachte, ich könnte etwas spirituelle Führung vertragen.
OpenSubtitles v2018

At first I thought that meant some sort of spiritual guidance, but I was wrong.
Erst dachte ich an spirituellen Rat, aber das ist es nicht.
OpenSubtitles v2018

He is now under the spiritual guidance of Master Trollhunters.
Er steht unter der spirituellen Führung der Meister-Trolljäger.
OpenSubtitles v2018

Would you want him providing spiritual guidance to your children?
Würdet ihr wollen, dass er euren Kindern geistige Führung bietet?
ParaCrawl v7.1

Contemplate the spiritual guidance of One Teacher.
Erwägt die geistige Führung des Einen Lehrers.
ParaCrawl v7.1

Why do you offer spiritual support and guidance for the dying and their families?
Warum bieten wir spirituelle Begleitung und Unterstützung für die Sterbenden an?
ParaCrawl v7.1

These future priests will provide spiritual guidance and assure a sacramental life.
Diese sollen auf die geistliche Leitung und das Spenden der Sakramente vorbereitet werden.
ParaCrawl v7.1

Ask God in Jesus' name for spiritual guidance and understanding.
Bitten Sie Gott um Jesu willen um geistliche Leitung und Einsicht.
ParaCrawl v7.1

The meditation consists of five exercises coupled with spiritual guidance.
Die Meditation besteht aus fünf Übungen mit einer geistigen Anleitung.
ParaCrawl v7.1

I've recently located a spiritual guidance group.
Kürzlich habe ich eine spirituelle Führungsgruppe ausfindig gemacht.
ParaCrawl v7.1

Apart from the Three Pillars, members should accept spiritual guidance in some form or another.
Neben den Drei Säulen, sollen Mitglieder spirituelle Führung in irgendeiner Form akzeptieren.
ParaCrawl v7.1

Students stop by her office in the student center for spiritual guidance.
Studenten besuchen ihr Büro im Studentenzentrum für spirituelle Führung.
ParaCrawl v7.1

Beginners should avoid a lengthy period of silence without spiritual or psychotherapeutic guidance.
Anfänger sollten eine lange Stille-Periode vermeiden ohne psychotherapeutische oder spirituelle Führung.
ParaCrawl v7.1

Both individuals and prayer groups must have sure spiritual guidance.
Einzelpersonen und Gebetsgruppen müssen eine sichere geistige Führung haben.
ParaCrawl v7.1

When Saint Jerome came to Rome from Palestine in 382, they put themselves under his spiritual guidance.
Als der Kirchenvater Hieronymus 382 aus Palästina zurückkehrte, wurde er ihr geistlicher Begleiter.
Wikipedia v1.0