Translation of "The boilers" in German

In addition combustion chambers were installed in the boilers.
Zudem wurden Verbrennungskammern in den Kessel eingebaut.
Wikipedia v1.0

The inspection of boilers shall have regard to energy consumption and limiting carbon dioxide emissions.
Die Inspektion muss sich auf den Energieverbrauch und die Begrenzung der Kohlendioxidemissionen erstrecken.
TildeMODEL v2018

The boilers are gone, sir.
Die Kessel sind getroffen, Sir.
OpenSubtitles v2018

Like making sure the dipsomaniacs keep the bloody boilers stoked.
Zum Beispiel, dafür zu sorgen, dass die Säufer die Kessel heizen!
OpenSubtitles v2018

I've ordered the last boilers lit.
Ich ordnete an, dass die letzten Kessel gezündet werden.
OpenSubtitles v2018

I don't want to be around when it hits the boilers.
Erreicht es den Kesselraum, wird's schlimm.
OpenSubtitles v2018

Since the city’s consumption of electric power never stops, the boilers could never be idle.
Da die Stadt durchgehend Strom benötigte, durften die Dampfkessel nie ruhen.
Wikipedia v1.0

The two new boilers’ combined supplied capacity was not, however, to exceed 85 MW.
Die Eingangsleistung der beiden neuen Kessel zusammen soll jedoch 85 MW nicht übersteigen.
EUbookshop v2

These improvements were achieved via technical advances in the construction of boilers and turbines.
Dieser Fortschritt wurde durch technische Verfeinerungen im Kessel- und Turbinenbau erzielt.
EUbookshop v2

In this latter case, the low boilers are introduced into the extractive distillating column.
In diesem Falle werden die Leichtsieder der extraktiven Destillationskolonne zugeführt.
EuroPat v2

In this process, however, only traces of the relatively high boilers are obtained at the end.
Die Höhersieder fallen bei diesem Verfahren jedoch nur noch im Spurenbereich an.
EuroPat v2

Some of the low-boilers 12 are discharged as residual low-boilers 16 .
Ein Teil der Leichtsieder 12 wird als restliche Leichtsieder 16 ausgeschleust.
EuroPat v2

The low-boilers are recovered from the filtrate and the washing liquid by distillation.
Aus dem Filtrat und der Waschflüssigkeit werden durch Destillation die Leichtsieder zurückgewonnen.
EuroPat v2

At the same time the lower boilers are separated off with the distillate.
Gleichzeitig werden die Leichtersieder mit dem Destillat abgetrennt.
EuroPat v2

The light boilers separated off were analyzed on-line in a gas chromatograph.
Die abgetrennten Leichtsieder wurden on-line in einem Gaschromatographen analysiert.
EuroPat v2

Other fuels for firing the boilers are also conceivable.
Auch andere Brennstoffe zur Befeuerung des Kessels sind denkbar.
EuroPat v2