Translation of "The communication" in German

I also endorse the communication policy it calls for.
Ich bejahe auch die dort geforderte Kommunikationspolitik.
Europarl v8

That is why the Commission Communication is timely.
Deshalb kommt die Mitteilung der Kommission zur richtigen Zeit.
Europarl v8

Commissioner, the Commission communication refers to partnerships in the innovation sector.
Herr Kommissar, die Mitteilung der Kommission verweist auf Partnerschaften im Innovationssektor.
Europarl v8

Access to the communication media by all political parties is moreover still restricted.
Der Zugang aller politischen Parteien zu den Massenmedien ist noch immer beschränkt.
Europarl v8

I have been very satisfied with the reception given to the communication.
Ich war sehr erfreut über den Empfang, der dieser Mitteilung zuteil wurde.
Europarl v8

The central proposal in the communication was the drawing-up of a framework directive on water.
Der Hauptvorschlag der Mitteilung war die Formulierung einer Rahmenrichtlinie für Wasser.
Europarl v8

This is the communication that I have put to you this morning.
Das ist die Mitteilung, die ich Ihnen heute dargelegt habe.
Europarl v8

In its communication the Commission is seeking a common energy policy for the Union.
Die Kommission strebt in ihrer Mitteilung eine gemeinsame Energiepolitik für die Union an.
Europarl v8

Thus, the communication could serve as a kind of guideline to Member States.
Deshalb kann die Mitteilung den Mitgliedsländern als eine Art Richtschnur dienen.
Europarl v8

The communication highlights the importance of concrete proposals to enhance free movement.
In der Mitteilung wird die Wichtigkeit konkreter Vorschläge zur Förderung der Freizügigkeit betont.
Europarl v8

The communication from the European Commission is therefore a step in the right direction.
Die Mitteilung der Kommission geht also in die richtige Richtung.
Europarl v8

Consequently, I do not support the Commission communication on the aerospace industry.
Ich unterstütze also die Mitteilung der Kommission zur europäischen Luft- und Raumfahrtindustrie nicht.
Europarl v8

Of course, in the Commission communication consistency is a stated objective.
Natürlich ist Konsistenz in der Mitteilung der Kommission ein erklärtes Ziel.
Europarl v8

I very much welcome the Commission communication.
Ich begrüße daher die Mitteilung der Kommission von ganzem Herzen.
Europarl v8

The draft written communication of verifications shall be forwarded to the exporting Party within three months after the end of verification.
Die Anmerkungen der ausführenden Vertragspartei werden dem Abschlussbericht beigefügt und gegebenenfalls darin aufgenommen.
DGT v2019

The next paragraph presents the communication network to be used for data exchange.
Der folgende Abschnitt behandelt das für den Datenaustausch zu nutzende Netz.
DGT v2019

The Commission's communication of 20 October 2003 reiterates this compromise.
Dieser Kompromiss wurde in der Mitteilung der Kommission vom 20. Oktober 2003 bekräftigt.
DGT v2019

The Commission’s communication of 20 October 2003 reiterates this compromise.
Dieser Kompromiss wurde in der Mitteilung der Kommission vom 20. Oktober 2003 bekräftigt.
DGT v2019

The draft communication makes clear that pilot projects are exempt from the tests.
Der Mitteilungsentwurf sagt deutlich, dass Pilotprojekte von den Tests ausgenommen sind.
Europarl v8