Translation of "The vicar of christ" in German

We are the Pope of Rome, the vicar of Christ.
Wir sind der Papst von Rom, der Stellvertreter Christi.
OpenSubtitles v2018

The only Biblical “vicar of Christ” is the Holy Spirit.
Der einzige „Vikar/Stellvertreter Christi“ ist der Heilige Geist.
ParaCrawl v7.1

It is "the aboriginal Vicar of Christ".
Es ist "der ursprüngliche Statthalter Christi".
ParaCrawl v7.1

Is the pope the Vicar of Christ?
Ist der Papst der Vikar Christi?
ParaCrawl v7.1

Is the pope the Vicar of Christ? _ GotQuestions.org
Ist der Papst der Vikar Christi?
ParaCrawl v7.1

Is the Pope the Vicar of Christ?
War der Heilige Petrus der erste Papst?
ParaCrawl v7.1

In Rome they encounter the Vicar of Christ, successor of Peter.
In Rom begegnen sie dem Stellvertreter Christi, Nachfolger des Petrus.
ParaCrawl v7.1

For this, Antichrist uses its best efforts especially against the Vicar of Christ.
Dafür, Antichrist nutzt seine Bemühungen vor allem gegenüber dem Stellvertreter Christi.
ParaCrawl v7.1

Other messages speak of the Pope as the Vicar of Christ or the Vicar of the Church.
Andere Botschaften sprechen vom Papst als Stellvertreter Christi oder Stellvertreter der Kirche.
ParaCrawl v7.1

Is the vicar of Christ not guilty of simony and lascivious pride and sexual perversity?
Ist der Stellvertreter Christi nicht schuldig der Simonie, des Hochmuts und der sexuellen Perversion?
OpenSubtitles v2018

Tell your uncle all things are possible... if he pays due homage to the vicar of Christ.
Sagt Eurem Onkel, alles ist möglich, wenn er dem Stellvertreter Christi Ehre erweist.
OpenSubtitles v2018

We are the Vicar of Christ.
Wir sind der Stellvertreter Christi.
OpenSubtitles v2018

It is therefore blasphemy to ascribe to the pope the title of “Vicar of Christ.”
Deshalb ist es Gotteslästerung, dem Papst den Titel „Vikar/Stellvertreter Christi“ zuzuschreiben.
ParaCrawl v7.1

The Vicar of Christ can not contradict Christ nor can change human nature.
Der Stellvertreter Christi kann Christus nicht widersprechen, noch kann die menschliche Natur ändern.
ParaCrawl v7.1

No one who defends the Vicar of Christ or give him some good advice?
Niemand, der die Stellvertreter Christi verteidigt oder geben Sie ihm einen guten Rat?
ParaCrawl v7.1

He is the Vicar of Christ.
Er ist der Stellvertreter Christi.
ParaCrawl v7.1

Through the Vicar of Christ, God is speaking to His children of conversion and reconciliation.
Gott, durch den Stellvertreter Christi, spricht zu seinen Kindern von Umkehr und Versöhnung.
ParaCrawl v7.1

They were recognized by the Vicar of Christ as a genuine gift of the Holy Ghost for the Church.
Sie wurde vom Statthalter Christi als eine echte Gabe des Heiligen Geistes an die Kirche gutgeheißen.
ParaCrawl v7.1

And what better photo opportunity than having the Vicar of Christ standing side by side with your close spiritual and political ally?
Und was gibt da ein besseres Foto ab als der Stellvertreter Christi, wie er Seite an Seite neben einem von Putins engsten geistigen und politischen Verbündeten dasteht?
News-Commentary v14

Pope Alexander remains the Vicar of Christ, I only serve His Holiness.
Papst Alexander ist Stellvertreter Christi. Ich diene nur Seiner Heiligkeit.
OpenSubtitles v2018

But to his and the world's surprise, he was elected the Vicar of Christ after several ballotings.
Aber zu seiner eigenen Überraschung, und der der ganzen Welt, wurde er nach mehreren Wahlgängen zum Stellvertreter Christi gewählt.
ParaCrawl v7.1

I believe in Santa and Unica Catholic Apostolic Church led by the Pope the Vicar of Christ and successor of St. Peter, and by all the bishops and priests in communion with him.
Ich glaube an Weihnachtsmann und Unica katholische apostolische Kirche, die der Papst der Stellvertreter Christi und Nachfolger des heiligen Petrus führte, und durch alle Bischöfe und Priester in Gemeinschaft mit ihm.
ParaCrawl v7.1

I feel reborn to a new life, now that I have been freed from that huge cross that was imposed on me two years ago and that I accepted in obedience to the Vicar of Christ.
Ich fühle mich wie zu neuem Leben wiedergeboren, jetzt da ich von diesem schrecklichen Kreuz befreit worden bin, das mir vor zwei Jahren auferlegt wurde und das ich im Gehorsam gegenüber dem Stellvertreter Christi angenommen habe.
ParaCrawl v7.1

From here it is, He is the Vicar of Christ, Pope, being with the Pope or against the Pope is not indifferent to the salvation.
Von hier aus ist es, Er ist der Stellvertreter Christi, Papst, mit dem Papst oder gegen den Papst zu sein, ist auf das Heil nicht gleichgültig.
ParaCrawl v7.1

Calling the pope the "Vicar of Christ" implies that he has the same power and authority that Christ had over the church.
Indem man den Papst den Vikar/Stellvertreter Christi nennt, impliziert man, dass der Papst dieselbe Macht und Autorität über die Kirche hat, wie Christus sie hatte.
ParaCrawl v7.1