Translation of "Tinned food" in German

They need paraffin and tinned food, enough for 300 men.
Sie brauchen Paraffin und Konserven, genug für 300 Mann.
OpenSubtitles v2018

To harmonize the rules applicable to meat products, tinned food and prepared meals, taking into account new scientific and technological developments.
Harmonisierung der Vorschriften für Fleischerzeugnisse, Konserven und Fertiggerichte um den wissenschaftlichtechnischen Fortschritt zu berücksichtigen.
EUbookshop v2

Food is being imported from other areas like, for example tinned food, chicken and other things, for which they cannot guarantee the safety and they are not happy about this.
So werden Lebensmittel wie Konserven, Hühner und andere Lebensmittel aus Drittländern importiert, deren Sicherheit nicht gewährleistet werden kann, und darüber sind die Landwirte nicht eben glücklich.
Europarl v8

The movement included the belief that a 'Ghost Steamer' piloted by the returning dead, would arrive presently, bringing with it a cargo that included, besides departed relatives: tinned food, tools, various other resources, and in one version, guns with which to expel the white colonizers.
Die Bewegung schloss den Glauben ein, dass bald ein von den zurückkehrenden Toten gesteuerter 'Geisterdampfer' ankommen werde, der eine Fracht (engl. cargo) mit sich brachte, die neben den verstorbenen Verwandten auch Konserven, Werkzeuge, verschiedene andere Schätze und in einer Version auch Gewehre zur Vertreibung der europäischen Kolonisatoren einschloss.
WikiMatrix v1

This is where the beginnings of contract logistics in Bremen started, with integrated supply chain solutions for a manufacturer of tinned food.
Und hier begann der Aufbau der Kontraktlogistik in Bremen mit einer logistischen ganzheitlichen Lösung für einen Hersteller von Konserven.
ParaCrawl v7.1

I managed to wring the slippers out while still in Austria, where 1 was a factory worker in Alt Prerau, preparing tinned food for the Wehrmacht, and I was ten going to eleven years old.
Dieses Schuhwerk hatte ich mir noch in Österreich mit vollendeten zehn und unvollendeten elf Jahren erbettelt, als ich in Alt-Prerau als Fabriksarbeiterin beschäftigt war, wo wir Konserven für die Wehrmacht zu produzieren hatten.
ParaCrawl v7.1

The company develops and produces automation systems for the meat industry (poultry, pork, cattle) and for food processing (convenience food, tinned food, chesse, vegetables etc.).
Das Unternehmen entwickelt und fertigt automatisierte Anlagen für die Fleischindustrie (Geflügel, Schwein, Rind) und die Lebensmittelverarbeitung (Fertiggerichte, Konserven, Käse, Gemüse usw.).
ParaCrawl v7.1