Translation of "To be of importance" in German

I consider the package discussed today to be of particular importance to Romania as well.
Das heute erörterte Paket halte ich ebenfalls für besonders wichtig für Rumänien.
Europarl v8

I therefore consider this initiative by the European Investment Bank to be of the greatest importance.
Deshalb finde ich diese Initiative der Europäischen Investitionsbank von größter Bedeutung.
Europarl v8

Investment in Ukraine seems to be of special importance for us.
Investitionen in der Ukraine sind für uns offenbar besonders wichtig.
Europarl v8

This meeting will prove to be of overriding importance.
Diese Konferenz wird von ausschlaggebender Bedeutung sein.
Europarl v8

I believe these programmes to be of great importance for the future.
Ich glaube, dass diese Programme für die Zukunft sehr wichtig sind.
Europarl v8

I believe that the parliamentary dimension of the Mediterranean is going to be of increasing importance.
Ich denke, dass die parlamentarische Dimension des Mittelmeerraums zunehmend an Bedeutung gewinnt.
Europarl v8

I do consider Amendment 37 at any rate to be of key importance in this framework.
In diesem Rahmen halte ich jedenfalls Änderungsantrag 37 für entscheidend.
Europarl v8

I, too, consider this to be of great importance.
Ich halte das auch für sehr wichtig.
Europarl v8

I should like to highlight two points that I consider to be of great importance:
Zwei Punkte möchte ich hervorheben, die mir besonders wichtig sind:
Europarl v8

Therefore, opening up the single market for services is going to be of great importance.
Daher wird die Öffnung des Binnenmarkts für Dienstleistungen von großer Bedeutung sein.
Europarl v8

In addition, I do not consider the symbolic value of such a card to be of vital importance.
Außerdem halte ich den Symbolwert einer solchen Karte nicht für lebenswichtig.
Europarl v8

Even in the 1880s, coal was seen to be of importance to Morwell.
Schon in den 1880er-Jahren wurde die Kohle für Morwell wichtig.
Wikipedia v1.0

The work of the expert bodies established under the human rights treaties continues to be of critical importance.
Die Tätigkeit der gemäß den Menschenrechtsverträgen geschaffenen Sachverständigengremien ist weiter von entscheidender Bedeutung.
MultiUN v1

The Authority’s approval of the proposed transitional period is therefore considered to be of the greatest importance.
Der Zustimmung der Überwachungsbehörde zur vorgeschlagenen Übergangsfrist kommt daher größte Bedeutung zu.
DGT v2019

Teleworking and distance working were also debated on and proved to be of increasing importance.
Auch die Thematik der Telearbeit wurde behandelt, und ihre wachsende Bedeutung bekräftigt.
TildeMODEL v2018

This is considered to be of paramount importance, particularly in view of the significant burden placed on the Länder.
Dies ist von höchster Wichtigkeit, insbesondere angesichts der erheblichen Belastung der Länder.
TildeMODEL v2018

The engagement of Turkey would continue to be of key importance in the Budapest process.
Die Einbeziehung der Türkei wäre weiterhin von herausragender Bedeutung im Budapest-Prozess.
TildeMODEL v2018

Their role in the redistribution of income will continue to be of importance in the future.
Ihre Rolle bei der Einkommensumverteilung wird auch in Zukunft von Bedeutung sein.
TildeMODEL v2018