Translation of "To be valued" in German

It must be respected, and it needs to be valued more highly.
Sie muss anerkannt werden und bedarf einer Aufwertung.
Europarl v8

This report is to be highly valued also from the point of view of enlargement.
Dieser Bericht ist auch im Lichte der Erweiterung besonders hoch einzuschätzen.
Europarl v8

At the same time as re-valuing individuals, GDP needs to be re-valued insofar as new indicators are identified.
Gleichzeitig muss auch das BIP anhand neuer Indikatoren anders bewertet werden.
TildeMODEL v2018

Second, the company to be valued was going through a deep reorganisation.
Zweitens hat das bewertete Unternehmen eine umfangreiche Umstrukturierung durchlaufen.
DGT v2019

Professionalisation will enable human capital to be valued more highly.
Die Professionalisierung wird die Aufwertung der Humanressourcen ermöglichen.
TildeMODEL v2018

And I think it's something to be valued.
Und ich finde, dass das etwas ganz Wertvolles ist.
OpenSubtitles v2018

Agricultural output is to be valued at basic prices.
Die landwirtschaftliche Produktion soll zu Herstellungspreisen bewertet werden.
EUbookshop v2

At that time this has to be valued as an exception.
Dies muss als die Ausnahme gesehen werden.
WikiMatrix v1

When is it to be valued and recognized as love radiation on my part?
Wann ist sie als Liebeausstrahlung Meinerseits zu bewerten und zu erkennen?
ParaCrawl v7.1

All, to be valued and appreciated, should be useful to others in some respect.
Jeder sollte irgendwie anderen nützlich sein, um geachtet und geschätzt zu werden.
ParaCrawl v7.1

The court will also decide what assets need to be valued.
Das Gericht wird auch darüber entscheiden, welche Vermögen bewertet werden müssen.
ParaCrawl v7.1

The long term development of the injection molding process is able to be valued in process stability module 34 .
Im Prozessstabilitätsmodul 34 kann die langfristige Entwicklung des Spritzgießprozesses bewertet werden.
EuroPat v2

Exhibition items and assets which are in trial operation are to be valued as unused.
Ausstellungsstücke oder im Probebetrieb eingesetzte Wirtschaftsgüter sind als ungebraucht zu werten.
ParaCrawl v7.1

We need to allow more women to be heard and valued.
Wir müssen zulassen, dass mehr Frauen gehört und geschätzt werden.
ParaCrawl v7.1

A valued image is considered to be the most valued illustration of its kind by the Commons community.
Ein wertvolles Bild wird von den Benutzern als wertvollste Darstellung seiner Art erachtet.
ParaCrawl v7.1