Translation of "To lie" in German

He is a prime minister and a man who refuses to lie.
Als Premierminister ist er ein Mann, der sich der Lüge verweigert.
Europarl v8

In the car industry, the opportunities to compete internationally lie in developing advanced technology.
Bei der Automobilindustrie liegen internationale Wettbewerbschancen in der Entwicklung von Zukunftstechnologie.
Europarl v8

It would be a lie to say that all is well.
Es wäre gelogen zu behaupten, dass alles zum Besten stünde.
Europarl v8

The responsibility continues to lie with the authorities of the region.
Die Verantwortung liegt weiterhin bei den Behörden der Region.
Europarl v8

All pigs must at least be able to lie down and stand up in their natural position.
Alle Schweine müssen mindestens liegen und in ihrer natürlichen Haltung stehen können.
DGT v2019

He will continue to lie and lie and lie some more without any shame.
Er wird weiter und weiter und weiter lügen, ohne sich zu schämen.
GlobalVoices v2018q4

My job is that I lie to children, but they're honest lies.
Mein Beruf ist es, Kinder anzulügen, aber es sind ehrliche Lügen.
TED2020 v1

We lie more to strangers than we lie to coworkers.
Wir lügen Fremde mehr an als Kollegen.
TED2020 v1

And some kids, when they get a bit older, start to lie.
Und wenn sie etwas älter werden, fangen einige Kinder an zu lügen.
TED2020 v1