Translation of "To put on the table" in German

We need to put everything on the table and then you decide.
Wir müssen alles auf den Tisch legen und dann darüber entscheiden.
Europarl v8

Everything needs to be put on the table.
Es muss halt nur alles auf den Tisch gebracht werden.
Europarl v8

That is why the European Union was the first to put some money on the table.
Darum hat die Europäische Union als erste etwas Geld auf den Tisch gelegt.
Europarl v8

Nobody has asked for money to be put on the table.
Niemand hat gefordert, dass das Geld in die Auslage gelegt wird!
Europarl v8

All this will have to be "put on the table" and reduced under the GATT rules.
All dies muss auf den Tisch und im Rahmen der GATT-Regelungen abgebaut werden.
Europarl v8

Do you want me to put this on the table?
Soll ich das hier auf den Tisch stellen?
Tatoeba v2021-03-10

Rich countries need to put serious money on the table.
Die reichen Länder werden echtes Geld auf den Tisch legen müssen.
News-Commentary v14

Not while you're struggling to put food on the table.
Nicht, während jeder um das Essen auf dem Tisch kämpft.
OpenSubtitles v2018

Enough so you won't have to shoot rabbits to put food on the table.
Genug, um Ihr Vieh zu kaufen.
OpenSubtitles v2018

And then you're just a guy trying to put food on the table.
Und du versuchst nur, für Essen auf dem Tisch zu sorgen.
OpenSubtitles v2018

Poor daddy works so hard To put food on the table.
Der arme Papa arbeitet so hart, damit Essen auf den Tisch kommt.
OpenSubtitles v2018

Maybe it's time to put everything on the table.
Vielleicht ist es Zeit, alles auf den Tisch zu bringen.
OpenSubtitles v2018

How we're going to put food on the table.
Wie wir was zu essen auf den Tisch bekommen.
OpenSubtitles v2018

You had good jobs to put meat on the table.
Ihr hattet gute Jobs, um Essen auf den Tisch zu bringen.
OpenSubtitles v2018

Want me to put them on the table?
Soll ich die auf den Tisch stellen?
OpenSubtitles v2018

It is really tough trying to put food on the table and raise two kids.
Es ist wirklich hart, den Kühlschrank zu füllen und zwei Kinder großzuziehen.
OpenSubtitles v2018

For 2002 new fundswill need to be put on the table.
Für 2002 müssen neue Gelder auf den Tisch.
EUbookshop v2