Translation of "Valid extension" in German

Enter a valid extension.
Geben Sie bitte eine gültige Durchwahl ein.
ParaCrawl v7.1

Describes the entire duration of the warranty extension, valid from date of purchase of the device.
Erweiterungszeitraum i Erweiterungszeitraum Beschreibt die gesamte Laufzeit der Garantieerweiterung, gültig ab Kaufdatum des Geräts.
ParaCrawl v7.1

Despite my support for this proposal for an extension valid until 2011, I feel I must emphasise the regret - which was also expressed by my group - over the Commission's tardiness in dealing with this bill.
Trotz meiner Unterstützung für diesen Vorschlag für eine Verlängerung der Geltungsdauer bis 2011 möchte ich doch mein Bedauern - das auch von meiner Fraktion zum Ausdruck gebracht wurde -, über die Langsamkeit unterstreichen, mit der die Kommission diese Vorlage bearbeitet.
Europarl v8

Where the intended area of use for the vehicle type is limited to a network or networks within one Member State, the authorisation is valid without extension of the area of use for vehicles travelling to stations in neighbouring Member States with similar network characteristics, when those stations are close to the border.
Ist das für den Fahrzeugtyp vorgesehene Verwendungsgebiet auf ein Netz oder Netze innerhalb eines Mitgliedstaats beschränkt, so gilt die Genehmigung ohne Erweiterung des Verwendungsgebiets auch für Fahrzeuge, die grenznahe Bahnhöfe in benachbarten Mitgliedstaaten mit ähnlichen Netzmerkmalen anfahren.
DGT v2019

Existing approvals under this Regulation before these dates will remain valid indefinitely and extension of the approvals shall be granted after.
Die nach dieser Regelung vor Ablauf der genannten Fristen erteilten Genehmigungen bleiben für unbestimmte Zeit gültig und müssen nachträglich erweitert werden.
DGT v2019

Email addresses must contain an @ and a dot together with a valid extension and no spaces.
E-Mail-Adressen müssen ein @, einen Punkt sowie eine gültige Endung enthalten und dürfen keine Leerzeichen aufweisen.
CCAligned v1

On the contrary, by interpreting the aesthetic sign as the "Etre graphique" he created a stable foundation that remained valid for every extension of his sign repertoire.
Vielmehr hat er sich durch seine Interpretation des ästhetischen Zeichens als Etre graphique ein stabiles Fundament geschaffen, das für alle Erweiterungen seines Zeichenrepertoires gültig blieb.
ParaCrawl v7.1

Beyond the standard coverage outlined above, Gitzo offers an additional limited warranty extension valid up to 7 years from the original date of purchase, in accordance with the terms and conditions overleaf.
Nebst der oben beschriebenen Standardgarantie bietet Gitzo eine zusätzliche, bis zu 7 Jahren ab dem Kaufdatum gültige Garantieverlängerung an, entsprechend den Geschäftsbedingungen auf der Rückseite.
ParaCrawl v7.1

WDG HTML Validator This extension displays during the surf at the bottom of the browser bar, if a website has been programmed without errors.
Diese Erweiterung zeigt während des surfen unten in der Browser-Leiste ob eine Webseite Fehlerfrei programmiert wurde.
ParaCrawl v7.1

Until the entry into force of the measures to be taken by Member States in pursuance of the Council Directive of 15 October 19681 and where, under the measures taken by the Member States in pursuance of the Council Directive of 25 March 19642 the work permit provided for in Article 22 of Regulation No 38/64/EEC is necessary to determine the period of validity and extension of the residence permit, written confirmation of engagement from the employer or a certificate of employment stating the period of employment may be substituted for such work permit.
Bis zum Inkrafttreten der Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie des Rates vom 15. Oktober 1968 (1) ergreifen, und soweit die in Artikel 22 der Verordnung Nr. 38/64/EWG vorgesehene Arbeitserlaubnis nach den von den Mitgliedstaaten in Anwendung der Richtlinie des Rates vom 25. März 1964 (2) erlassenen Vorschriften für die Bestimmung der Gültigkeitsdauer der Aufenthaltserlaubnis und für deren Verlängerung erforderlich ist, tritt eine Einstellungserklärung des Arbeitgebers oder eine Arbeitsbescheinigung, in der die Dauer des Beschäftigungsverhältnisses angegeben ist, an ihre Stelle.
JRC-Acquis v3.0