Translation of "Waiting for answer" in German

We are all waiting for an answer.
Wir warten alle auf eine Antwort.
Europarl v8

That is the question, and the world is waiting for an answer.
Diese Frage stellt sich, und die Welt erwartet eine Antwort.
Europarl v8

Tom is still waiting for an answer.
Tom wartet noch immer auf eine Antwort.
Tatoeba v2021-03-10

We are still waiting for an answer, however.
Wir warten aber bis heute auf eine Antwort .
TildeMODEL v2018

I'm still waiting for an answer.
Ich warte noch auf die Antwort.
OpenSubtitles v2018

I'm waiting for the answer to my question!
So, ich warte auf die Antwort auf meine Frage!
OpenSubtitles v2018

Sire, the lady Bathsheba's servant is waiting for your answer.
Majestät, der Diener der Bathseba wartet auf Eure Antwort.
OpenSubtitles v2018

He has offered to help us, and he's waiting for our answer.
Er hat uns Hilfe angeboten und er wartet auf eine Antwort.
OpenSubtitles v2018

I'm waiting for you to answer.
Nein, denn ich warte auf deine Antwort.
OpenSubtitles v2018

I'm just waiting for the right answer to present itself.
Ich warte nur darauf, bis sich die richtige Antwort von selbst zeigt.
OpenSubtitles v2018

I'm still waiting for your answer.
Ich warte noch immer auf deine Antwort.
OpenSubtitles v2018

I can't answer his question while I'm waiting for you to answer mine.
Ich kann ihm erst antworten, wenn ich eine Antwort von dir habe.
OpenSubtitles v2018

I'm still waiting for an answer, honey.
Ich warte immer noch auf die Antwort, Schatz.
OpenSubtitles v2018

And I think he's waiting for an answer which I thought I already gave him.
Er wartet auf eine Antwort... dich ich ihm schon gegeben habe.
OpenSubtitles v2018

He may be waiting for my answer, holding off his plans.
Er wartet bestimmt auf meine Antwort.
OpenSubtitles v2018

I'm waiting for your answer, sir.
Ich warte auf Ihre Antwort, Sir.
OpenSubtitles v2018

I hope you're not waiting for an answer.
Ich hoffe, du wartest nicht auf eine Antwort.
OpenSubtitles v2018