Translation of "Want it so badly" in German

Why would Lane want it so badly if it wasn't authentic?
Wieso sollte Lane es sonst unbedingt wollen?
OpenSubtitles v2018

Do you know why they want it so badly?
Weißt du, wieso sie es unbedingt haben wollen?
OpenSubtitles v2018

Then why do you want to catch it so badly?
Warum wollen Sie es dann unbedingt einfangen?
OpenSubtitles v2018

Why did you want to taste it so badly?
Wieso wolltest du es so sehr kosten?
OpenSubtitles v2018

If Simon knew, he'd want it so badly.
Wenn Simon das wüsste, würde er es so dringend haben wollen.
OpenSubtitles v2018

You cut the cake if you want it so badly.
Schneid du doch die Torte, wenn du es so sehr willst.
OpenSubtitles v2018

That's why Odessus want it so badly.
Deshalb wollte Odysseus sie so dringend haben!
OpenSubtitles v2018

If they want it so badly, perhaps we should give it to them.
Vielleicht sollten wir ihnen den Reaktor einfach geben.
OpenSubtitles v2018

What in God's name was keeping him alive and why did Sloane want it so badly?
Was hielt ihn am Leben und wozu brauchte Sloane es so dringend?
OpenSubtitles v2018

If you want it so badly, I'll do it!
Wenn du es so willst, kannst du es haben!
OpenSubtitles v2018

Now, if you want it so badly, try taking it away from me.
Wenn du ihn so gern möchtest, versuch ihn mir jetzt wegzunehmen.
OpenSubtitles v2018

There will be peace when the people of the world want it so badly that their governments will have no choice but to give it to them.
Friede wird herrschen, wenn die Menschen es so sehr wollen, dass die Regierungen keine andere Wahl haben, als dafür zu sorgen.
OpenSubtitles v2018

Grand concept should be what you want it so badly you can taste it!
Das große Konzept muss sein, dass Sie es so wollen, schlecht und das schmeckt man haben!
ParaCrawl v7.1

There were a few times though that I would see a tree and want it so badly that I had to have it then, but as soon as they dug up it would die.
Dennoch ist es manchmal vorgekommen, dass ich einen Baum sah und ihn unbedingt haben wollte, aber sobald sie ihn ausgruben, war er tot.
ParaCrawl v7.1

Courbet said she wanted it so badly and...
Courbet meinte, sie war so wild darauf und...
OpenSubtitles v2018

My high would have to be the Cuisinart, because I wanted it ever so badly.
Mein Hoch war die Küchenmaschine, weil ich sie mir immer gewünscht hatte.
OpenSubtitles v2018

No wonder Hector wanted it so badly.
Kein Wunder, dass Hector es haben wollte.
OpenSubtitles v2018

No wonder Magnus wanted it so badly.
Kein wunder das Magnus es so dringend haben will.
OpenSubtitles v2018

You wanted it so badly you could taste it.
Daran hängst du so sehr, dass du es nicht aufgeben magst.
OpenSubtitles v2018

I wanted it so badly.
Ich hab's mir so gewünscht.
OpenSubtitles v2018

There must be something pretty wicked on that thumb drive if they wanted it so badly.
Es muss etwas echt abgefahrenes auf diesem USB-Stick sein, wenn sie ihn so dringend wollten.
OpenSubtitles v2018

God said, "You wanted it so badly and worked so hard for it.
Gott sagte: "Ihr wolltet diese Dinge unbedingt haben und habt so hart dafür gearbeitet.
ParaCrawl v7.1

He even once traded a work of art for a block of government cheese because the person wanted it so badly.
Er verkaufte einmal ein Kunstwerk für ein Stück Käse von der Wohlfahrt weil die Person es unbedingt haben wollte.
TED2020 v1