Translation of "We two" in German

We know of two who have become involved in terrorism.
Wir wissen von zwei Fällen, wo ehemalige Guantánamo-Inhaftierte in Terrorismus verstrickt wurden.
Europarl v8

Therefore, we must do two things to check this process.
Daher müssen wir zweierlei tun, um diesen Prozess zu unterbinden.
Europarl v8

We were, until two years ago, the EU's only net energy producer.
Noch bis vor zwei Jahren waren wir der einzige Nettoenergieerzeuger in der EU.
Europarl v8

We have two new extensions to the Dolceta information website.
Wir haben zwei neue Erweiterungen der Dolceta-Informationswebsite.
Europarl v8

We know that two major topics will dominate the European Council in December.
Wir wissen, dass im Dezember zwei Hauptthemen den Europäischen Rat dominieren werden.
Europarl v8

Well, we have our two pygmies.
Nun, wir haben unsere beiden Pygmäen.
Europarl v8

In my opinion, we go to two extremes here.
Meiner Meinung nach teilen wir uns hier in zwei Extreme auf.
Europarl v8

We agree about large tranches of the content, but we have two problems.
Wir sind uns in weiten Abschnitten einig was die Inhalte betrifft.
Europarl v8

What will now happen is that we have two Community instruments fighting against each other.
Wir werden also nunmehr zwei gemeinschaftliche Rechtsakte haben, die sich gegenseitig widersprechen.
Europarl v8

Today we are debating and tomorrow we will adopt two important issues simultaneously.
Heute beraten und morgen verabschieden wir zeitgleich zwei wichtige Themen.
Europarl v8

Ladies and gentlemen, we still have two minutes left before 7.00 p.m.
Meine Damen und Herren, bis 19.00 Uhr bleiben uns noch zwei Minuten.
Europarl v8

As you know, we have two separate resolutions on those issues.
Wie Sie wissen, liegen zwei eigenständige Entschließungen zu diesen Themen vor.
Europarl v8

We have two years until the regulation applies in full.
Wir haben zwei Jahre bis zur vollumfänglichen Anwendung der Verordnung.
Europarl v8

We view those two features of the SAVE programme as very important.
Dies sind zwei Merkmale des SAVE-Programms, die wir für besonders bedeutsam erachten.
Europarl v8

But, certainly, in one month or two we can present it back to you.
In ein oder zwei Monaten können wir es Ihnen jedoch bestimmt vorlegen.
Europarl v8

We would like two observers on the board of the JRC.
Wir würden uns zwei Beobachter im Vorstand der GFS wünschen.
Europarl v8

Mr President, today we have heard two Foreign Ministers speaking on the issue of Turkey.
Herr Präsident, heute haben sich zwei Außenminister zum Thema Türkei geäußert.
Europarl v8

We represent two institutions of the European Union.
Wir repräsentieren zwei Institutionen der Europäischen Union.
Europarl v8

We have two days: 5 and 6 May.
Wir haben zwei Tage: den 5. und den 6. Mai.
Europarl v8

This morning before lunch, we had only two roll-call votes.
Heute Morgen vor dem Mittagessen hatten wir nur zwei namentliche Abstimmungen.
Europarl v8

We are two years away from an important anniversary.
Wir sind noch zwei Jahre von einem bedeutenden Jubiläum entfernt.
Europarl v8

But two days after we left, another two farmers were murdered.
Zwei Tage nach unserer Abreise wurden jedoch wieder zwei Bauern ermordet.
Europarl v8

We are just two years away from the commencement of new negotiations on the further liberalization of the world market.
In nur zwei Jahren beginnen erneute Verhandlungen über die weitere Liberalisierung des Weltmarkts.
Europarl v8

We only have two large firms, accounting for just 10 % of the market, that are European.
Wir haben zwei große Firmen, gerade 10 %, die europäisch sind.
Europarl v8