Translation of "Will be dropped" in German

His personal belongings will be dropped over the lines some time during the next few days.
Seine Privatsachen werden in den nächsten Tagen über die Linien geworfen.
Wikipedia v1.0

Tom hopes the charges will be dropped.
Tom hofft, dass die Anklage fallengelassen wird.
Tatoeba v2021-03-10

Barney will be dropped by a submarine at twilight.
Barney wird von einem U-Boot abgesetzt.
OpenSubtitles v2018

Spartans, you will be dropped at the eridanus h space docks.
Spartaner, ihr werdet bei den Raumdocks von Eridanus ll abgesetzt.
OpenSubtitles v2018

All the charges of treason brought against me by the members of the East India Company They will be dropped
Die Vorwürfe der Ostindien-Kompanie, ich hätte Hochverrat begangen, werden fallen gelassen.
OpenSubtitles v2018

In return, all charges against you will be dropped.
Im Gegenzug werden alle Anklagepunkte gegen dich gestrichen.
OpenSubtitles v2018

The aggravated assault charges will be dropped.
Die Anklage wegen schwerer Körperverletzung wird fallengelassen.
OpenSubtitles v2018

The charges against my uncle will soon be dropped.
Die Anklagen gegen meinen Onkel, werden bald fallen gelassen.
OpenSubtitles v2018

If the RPF check fails, the packet will be dropped.
Sollte der RPF-Check fehlschlagen, so wird das Paket verworfen.
WikiMatrix v1

It would appear to be the intention that this restriction will be dropped later.
Es dürfte beabsichtigt sein, diese Beschränkungen später fallen zu lassen.
EUbookshop v2

Where will I be dropped off following my tour?
Wo werde ich nach meiner Tour abgesetzt?
CCAligned v1

In the morning you will be dropped at the airstrip for the flight westwards to Mahale National park.
Am Morgen werden Sie zur Buschpiste gebracht und fliegen westlich zum Mahale Nationalpark.
ParaCrawl v7.1

Where will I be dropped off at the end of the transfer?
Wo werde ich am Ende des Transfers abgesetzt?
CCAligned v1

Will I be dropped-off and picked up directly from my hotel or private address?
Werde ich direkt von meinem Hotel oder meiner Adresse abgeholt?
CCAligned v1

If no files or further information are forthcoming this section will be dropped.
Wenn keine Dateien oder weitere Informationen hervorkommen, wird dieser Abschnitt entfernt.
CCAligned v1

Will I be dropped off at my accomodation?
Werde ich genau vor meiner Unterkunft abgesetzt?
CCAligned v1

You will be dropped at Cochin airport on time for return journey.
Sie werden pünktlich zur Rückreise am Flughafen Cochin abgesetzt.
CCAligned v1

You will be dropped off in your accommodation in Porto by 18:00.
Sie werden bis 18:00 Uhr in Ihrer Unterkunft in Porto abgesetzt.
ParaCrawl v7.1

When we arrive in Hanoi, you will be dropped at your hotel.
Wenn wir in Hanoi ankommen, werden Sie zu Ihrem Hotel gebracht.
ParaCrawl v7.1