Translation of "Words to that effect" in German

It was all organized a long time ago - words to that effect.
Es wurde alles schon vor langem organisiert – sinngemäß solche Worte.
ParaCrawl v7.1

Mrs Randzio-Plath referred this afternoon to a callback procedure or equivalent measure, or words to that effect.
Frau Randzio-Plath sprach heute Nachmittag über ein Rückholverfahren oder eine gleichwertige Maßnahme bzw. eine diesbezügliche Formulierung.
Europarl v8

No strategy in this sense was articulated, however, something that Mr Swoboda summed up with words to the effect that, if there were no such strategy, that itself spoke volumes.
Aber eine ausgesprochene Strategie gab es in diesem Sinne nicht, was Kollege Swoboda mit den Worten quittierte, wenn es keine derartige Strategie gäbe, sei dies auch eine Botschaft.
Europarl v8

Several of you spoke along the lines of my initial comments, in other words, to the effect that we are increasingly calling for inclusive dialogue to bring together all the parties involved: the government, of course, the government majority, the representatives of the opposition, including - and I have made this quite clear to President Déby - the representative of the armed rebels, but also - and here I would perhaps like to have everyone's support - the representatives of civil society, since they are very much absent from the process, and I do not detect any great desire in any of the other camps to include them.
Mehrere von Ihnen haben sich im gleichen Sinne geäußert wie ich in meinem einführenden Beitrag, das heißt, dass wir uns mehr denn je für einen umfassenden Dialog einsetzen, der alle Parteien einbezieht, natürlich die Regierung, die Regierungsmehrheit, die Vertreter der Opposition, einschließlich - und das habe ich Präsident Déby ganz klar gesagt - der Vertreter der bewaffneten Rebellen, aber auch - und in dieser Frage würde ich gern auf die Unterstützung aller zählen - der Vertreter der Zivilgesellschaft, denn sie sind bisher kaum beteiligt, und ich kann in keinem der anderen Lager einen großen aktiven Willen erkennen, sie einzubeziehen.
Europarl v8

I shall finish with a few words to the effect that the Council shares the concerns expressed by Mr Brok about Afghanistan.
Abschließend möchte ich kurz noch feststellen, dass der Rat die von Herrn Brok im Zusammenhang mit Afghanistan geäußerten Besorgnisse teilt.
Europarl v8

From this point of view, I would genuinely like to express my pleasure at Commissioner Verheugen' s words to the effect that he and the Commission are in favour of supporting the training of specialists to help the Court operate more effectively, not least by providing financial aid.
Unter diesem Gesichtspunkt freue ich mich wirklich über die Zusage von Kommissar Verheugen, wonach die Kommission die Ausbildung von Fachkräften - auch finanziell - zu unterstützen beabsichtigt, damit der Strafgerichtshof besser arbeiten kann.
Europarl v8

Prime Minister Aznar's words to the effect that we must all join forces to tackle the extremely thorny issue of illegal immigration are confirmation of the will for Europe to have a single foreign and security policy.
Die Ausführungen von Präsident Aznar über das erforderliche gemeinsame Vorgehen aller, um das äußerst schwierige Problem der illegalen Einwanderung zu bewältigen, sind eine Bestätigung für das Streben nach einer Union mit einer gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik.
Europarl v8

We have inserted into the report words to the effect that, where EU funding is granted for mining projects, for instance from the European Investment Bank, compliance with the requirements laid down in the Directive will be a prerequisite for this aid.
Wir haben eine Formulierung in den Bericht aufgenommen, die besagt, dass bei einer Inanspruchnahme von finanziellen Mitteln der EU, z. B. über die Europäische Investitionsbank, eine Voraussetzung für die Förderung derartiger Mineralgewinnungsvorhaben die Einhaltung dieser Richtlinie sein muss.
Europarl v8

I endorse Mr Titley's concluding words to the effect that a lot has been done and that more needs to be done.
Ich stimme Herrn Titleys Abschlussbemerkung zu, dass vieles getan wurde und noch mehr zu tun bleibt.
Europarl v8

It was decided in conclusion that the Commission and Mr Solana should be called upon to prepare more detailed proposals as soon as possible, and the decision was rounded off with words to the effect that the candidate countries would be consulted on this work.
Es wurde daher der Beschluss gefasst, die Kommission und den Hohen Vertreter aufzufordern, möglichst schnell detaillierte Vorschläge vorzubereiten, und ebenfalls festgelegt, dass die Beitrittskandidaten dazu konsultiert werden.
Europarl v8

Levin handed it to him, and at once the look of passionate hope with which the invalid had received Extreme Unction was fixed on his brother, demanding from him a confirmation of the doctor's words to the effect that inhaling iodine worked miracles.
Konstantin reichte ihm das Gefäß, und derselbe Blick leidenschaftlicher Hoffnung, mit dem der Kranke die Letzte Ölung empfangen hatte, richtete sich jetzt auf den Bruder und verlangte von ihm eine Wiederholung der Äußerung des Arztes, daß das Einatmen von Jod manchmal geradezu Wunder wirke.
Books v1

Under ordinary Greek company law independent auditors would have to provide an opinion with words to the effect that the figures in the conversion balance sheets were properly extracted from the company’s underlying accounting records.
Nach griechischem Gesellschaftsrecht hätten unabhängige Wirtschaftsprüfer normalerweise eine Stellungnahme abgeben und bestätigen müssen, dass die Zahlen in den Übertragungsbilanzen ordnungsgemäß den zugrundeliegenden Büchern des Unternehmens entnommen worden waren.
DGT v2019

Important message: "We want to do everything we can to make COP 20 a success, but even if we fail, we want Peru to take something away in terms of environmental policy" (or words to that effect).
Wichtiger Satz (sinngemäß): „wir wollen alles tun, damit die COP 20 ein Erfolg wird, aber selbst wenn uns das nicht gelingen sollte, dann wollen wir etwas umweltpolitisch für Peru mitnehmen``“.
TildeMODEL v2018

Amendment No 2 proposes the inclusion of words to the effect that the Union will not take any measures which would result in loss of income or greater poverty in the south.
Änderungsvorschlag Nr. 2 schlägt vor, daß festgelegt werden soll, daß die Union keine Maßnahmen ergreifen soll, die zu Einkommensminderang oder vermehrter Armut im Süden führen.
EUbookshop v2

Most occurred in the late nineteenth century, but as late as the 1940s some government maps had "unexplored" or "insufficient survey" or words to that effect.
Ende des 19. Jahrhunderts war der größte Teil des Gebirges erforscht, aber noch Ende der 1940er-Jahre wiesen offizielle Karten „unerforschte“ oder „unzureichend vermessene“ Gebiete in dieser Gegend aus.
WikiMatrix v1

This is, as has been rightly stated by the Council of Ministers, illegal, but it is all these demands for power which Parliament is now being asked to support through a budget rejection which has been wrapped up in fine words to the effect that a year has twelve months.
Meines Erachtens muß sehr klar gesagt werden, daß wir keineswegs bestreiten, daß es ein Problem der Agrarausgaben gibt und daß dieses Problem so rasch wie möglich gelöst werden muß.
EUbookshop v2

I think you once said there wasn't enough spontaneity in our marriage or words to that effect.
Ich denke, Sie haben einmal gesagt gab es nicht genug Spontaneität in unserer Ehe oder Wörter in diesem Sinne.
OpenSubtitles v2018

Forward-looking statements include estimates and statements that describe the Company's future plans, objectives or goals, including words to the effect that the Company or management expects a stated condition or result to occur.
Vorausblickende Aussagen beinhalten Schätzungen und Aussagen, die die zukünftigen Pläne oder Ziele des Unternehmens beschreiben, einschließlich Termini, die zum Ausdruck bringen, dass das Unternehmen oder das Management das Eintreffen der erwähnten Bedingungen oder Ergebnisse erwarten.
ParaCrawl v7.1