Translation of "Working atmosphere" in German

As a result, I very much welcome the constructive working atmosphere and I would like to thank you for that.
Umso mehr begrüße ich die konstruktive Arbeitsatmosphäre und darf dafür danken.
Europarl v8

Life-support systems are working, but the atmosphere is breathable, notwithstanding the inevitable allergens.
Die Atmosphäre kann man atmen, trotz der unausweichlichen Allergene.
OpenSubtitles v2018

Thereby the communication of the working chamber to atmosphere is shut off.
Hierdurch wird die Verbindung des Arbeitshubraumes zur Atmosphäre unterbrochen.
EuroPat v2

The working atmosphere was good even though we had huge amounts of work to do.
Das Arbeitsklima war gut, obwohl wir auch einen Berg an Arbeit hatten.
EUbookshop v2

The historical wall painting creates a relaxed working atmosphere.
Die historische Wandbemalung schafft eine entspannte Arbeitsatmosphäre.
ParaCrawl v7.1

What is the working atmosphere like in the coworking space?
Wie ist die Arbeitsatmosphäre im Coworking Space?
CCAligned v1

The banquet rooms lie close together and guarantee therefore a private working atmosphere.
Die Banketträumlichkeiten liegen dicht beieinander und garantieren somit eine private Arbeitsatmosphäre.
ParaCrawl v7.1

We work on an equal footing in a positive working atmosphere and we celebrate our successes together.
Wir arbeiten auf Augenhöhe in einer positiven Arbeitsatmosphäre und feiern unsere Erfolge gemeinsam.
CCAligned v1

I found the working atmosphere of this seminar very pleasant!
Die Arbeitsatmosphäre dieses Seminars fand ich sehr angenehm!
CCAligned v1

Are you looking for a fair and friendly working atmosphere?
Sie wünschen sich ein freundliches und faires Arbeitsklima?
CCAligned v1

Make meetings more interesting and at the same time strengthen the working atmosphere.
Meetings interessanter gestalten und gleichzeitig das Arbeitsklima stärken.
CCAligned v1

Due to the natural daylight, the rooms offer a bright and friendly working atmosphere.
Durch das natürliche Tageslicht bieten die Räume eine helle und freundliche Arbeitsatmosphäre.
CCAligned v1

Our uncomplicated interaction with each other creates a pleasant and relaxed working atmosphere.
Unser unkomplizierter Umgang untereinander schafft ein angenehmes und entspanntes Arbeitsklima.
CCAligned v1

Our uncomplicated interaction with each other creates a pleasant working atmosphere.
Unser unkomplizierter Umgang untereinander schafft ein angenehmes Arbeitsklima.
CCAligned v1

The international orientation and the collegial working atmosphere were crucial factors.
Entscheidend waren die internationale Ausrichtung und die kollegiale Arbeitsatmosphäre.
CCAligned v1

We offer you a great working atmosphere, family friendliness and variety.
Wir bieten Ihnen ein tolles Arbeitsklima, Familienfreundlichkeit und Abwechslung.
CCAligned v1

The communication paths are short, the working atmosphere amicable and the remuneration is performance-oriented.
Die Kommunikationswege sind kurz, das Betriebsklima ist angenehm und die Bezahlung leistungsorientiert.
ParaCrawl v7.1

The warm white light ensures a pleasant working atmosphere.
Ihr warmweißes Licht sorgt für eine angenehme Arbeitsatmosphäre.
ParaCrawl v7.1

Our working atmosphere is based on openness, mutual trust and understanding.
Unsere Arbeitsatmosphäre beruht auf Offenheit, gegenseitigem Vertrauen und Verständnis.
ParaCrawl v7.1

Finally, Margit Bodendörfer also made an important contribution to the excellent working atmosphere.
Margit Bodendörfer schließlich leistet ebenfalls einen wichtigen Beitrag zum guten Betriebsklima.
ParaCrawl v7.1

Become part of an excellent team and enjoy our great working atmosphere.
Werden Sie Teil eines tollen Teams und genießen Sie eine schöne Arbeitsatmosphäre.
ParaCrawl v7.1