Übersetzung für "All ihre" in Englisch

Ich möchte Ihnen für all Ihre wertvollen Beiträge danken.
I would like to thank you very much for all your valuable comments.
Europarl v8

Ich danke Ihnen für all Ihre Arbeit.
Thank you for all your work.
Europarl v8

Ich danke Ihnen für all Ihre Redebeiträge.
I am grateful for all your speeches.
Europarl v8

Ihr Telefon, ihre Kreditkarten und all ihre Papiere wurden gestohlen.
She had her telephone, her money, her credit cards and all her papers stolen.
Europarl v8

Ansonsten danke ich der Berichterstatterin für all ihre erfolgreiche Arbeit.
For everything else, I again thank the rapporteur for all that she has succeeded in doing.
Europarl v8

Ich werde natürlich all Ihre Kommentare an Herrn Vizepräsidenten Barrot weiterleiten.
Of course, I will pass on all of your comments to Vice-President Barrot.
Europarl v8

Ich verstehe all Ihre Bedenken und ich werde versuchen, sie mit einzubeziehen.
I hear all your concerns and I will try to take them all on board.
Europarl v8

Ich möchte Frau Lynne für all ihre Arbeit danken.
I should like to thank Mrs Lynne for all her work.
Europarl v8

Dieser Artikel ist für alle Institutionen der Union und all ihre Politikbereiche verbindlich.
This article is binding on all the institutions of the Union and on all its policies.
Europarl v8

Abschließend möchte ich Frau Pack für all ihre Arbeit sehr herzlich danken.
In conclusion, I should like to thank Mrs Pack very much for all her work.
Europarl v8

Ich bin offen für all Ihre Anregungen.
I am open to all your suggestions.
Europarl v8

Ich gratuliere Frau Ghilardotti für all ihre Arbeit.
I congratulate Mrs Ghilardotti for all the work she has done.
Europarl v8

Ich werde all Ihre nützlichen Kommentare und Ideen genauestens prüfen.
I will give very careful consideration to all your useful comments and ideas.
Europarl v8

Sie setzten all ihre Hoffnung in uns.
They are pinning all their hopes on us.
Europarl v8

Wir wissen all ihre Hilfe sehr zu schätzen.
We deeply appreciate all their help.
Europarl v8

Ich möchte Ihnen für all Ihre Geduld danken.
I would like to thank you all for your patience.
Europarl v8

Ich danke Ihnen heute insbesondere für all ihre Zusammenarbeit in den vergangenen Monaten.
I particularly thank you today for all your cooperation over the last months.
Europarl v8

Vor ihrer eventuellen Ernennung habe sie all ihre geschäftlichen Interessen und Beziehungen beendet.
She was reported to have ended all her business interests and relations prior to her possible appointment.
Europarl v8

Der Glanz da unten übertraf all ihre Vorstellungen!
Luck!--the splendor of it was beyond all imagination!
Books v1

Wird die Regierung es schaffen all ihre Wahlversprechen einzulösen?
Will the new government manage to achieve all it has promised?
GlobalVoices v2018q4

Sie stiftete all ihre unveröffentlichten Manuskripte der Bibliothek.
The library has had its own physical space from the onset.
Wikipedia v1.0

Frau Dou blieb Kaiserinmutter, verlor aber all ihre Macht.
Empress Dowager Dou remained empress dowager, but lost all power.
Wikipedia v1.0

Sie widmete all ihre Freizeit dem Angeln.
She devoted all her spare time to fishing.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wird all Ihre Fragen beantworten.
Tom will answer all of your questions.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte Ihnen gerne für all Ihre harte Arbeit danken.
I'd like to thank you for all your hard work.
Tatoeba v2021-03-10

Sie hat all ihre Weihnachtsfeste zu Hause bei ihrer Familie verbracht.
She spent all of her Christmases at home with her family.
Tatoeba v2021-03-10

Maria gab all ihre Puppen weg.
Mary gave away all her dolls.
Tatoeba v2021-03-10

Sie gab all ihre Puppen weg.
She gave away all her dolls.
Tatoeba v2021-03-10

Millionen von Leuten verloren all ihre Ersparnisse.
Millions of persons lost all their savings.
Tatoeba v2021-03-10