Übersetzung für "Antrag" in Englisch

Deshalb möchte ich diesen Antrag unterstützen.
I therefore wish to endorse this motion.
Europarl v8

Ich unterstütze den Antrag der Berichterstatterin.
I support the rapporteur's motion.
Europarl v8

Daneben habe ich einen Antrag auf namentliche Abstimmung erhalten.
In addition, I have received a request for a roll call vote.
Europarl v8

Mit dieser Geste entspricht die EU dem von Rumänien gestellten Antrag auf Unterstützung.
This gesture is the EU's response to the request for assistance made by Romania.
Europarl v8

Ich bitte das Parlament daher, diesen Antrag zu unterstützen.
I therefore ask the House to support the motion.
Europarl v8

Daher habe ich gegen diesen Antrag gestimmt.
Given the above, I voted against the motion.
Europarl v8

Wer möchte sich für den Antrag aussprechen?
Who would like to speak in favour of the request?
Europarl v8

Dieser Antrag wird von einem Vertreter der Fraktion der Grünen vorgebracht.
This motion will be presented by a representative of the Group of the Greens.
Europarl v8

Möchte sich jemand gegen den Antrag aussprechen?
Does anyone want to speak against the proposal?
Europarl v8

Die Konferenz der Präsidenten hätte den Antrag nicht zur Abstimmung zulassen dürfen.
The Conference of Presidents should not have allowed this motion to go to a vote.
Europarl v8

Frau Andreasen wird den Antrag vorlegen.
Mrs Andreasen will present the request.
Europarl v8

Ich möchte, dass jemand aus der PPE-Fraktion diesen Antrag vorstellt.
I would like someone from the PPE Group to present this request.
Europarl v8

Ich vermisse diesbezüglich eine deutliche Klarstellung, weshalb ich den Antrag nicht unterstütze.
I feel that this is not made clear, and consequently, I cannot support the motion.
Europarl v8

Herr Tudor hat einen Antrag auf Erhalt seiner Immunität und Vorrechte gestellt.
Mr Tudor has submitted a request for the exercise of immunity and privileges.
Europarl v8

Wir schließen uns ein weiteres Mal mit unserer Stimme diesem positiven Antrag an.
Once again, we add our voice to this positive request.
Europarl v8

Das Wort hat Frau Oomen-Ruijten, um den Antrag zu begründen.
I call Mrs Oomen-Ruijten to move the request.
Europarl v8

Herr Pasty hat einen Antrag gestellt.
Mr Pasty has put forward a proposal.
Europarl v8

Dem Haus liegt ein Antrag auf Vertagung der Abstimmung vor.
A proposal to postpone the vote is put before our Assembly.
Europarl v8

Es gab einen Antrag auf Aufnahme dieser Angelegenheit in die Tagesordnung.
A request was made for that matter to be added to the agenda.
Europarl v8

Frau Keppelhoff-Wiechert möchte gegen den Antrag sprechen.
Mrs Keppelhoff-Wiechert would like to speak against the request.
Europarl v8