Übersetzung für "Diese auswahl" in Englisch

Für diese Auswahl bekunde ich Ihnen ebenfalls unsere Anerkennung.
I should also like to pass on our thanks to them for their work on selecting the right aspects.
Europarl v8

Diese Auswahl beendet das laufende Spiel und & kappname;.
Selecting this item will end your current game, and exit & kappname;.
KDE4 v2

Für Flüchtlinge entspricht diese Auswahl der heutigen Flüchtlingspolitik.
For refugees, that choice is the global refugee regime today.
TED2020 v1

Aber ich denke, diese Auswahl ist falsch.
But I think it's a false choice.
TED2020 v1

Ich denke, wir können diese Auswahl überdenken.
I think we can reconsider that choice.
TED2020 v1

All diese Auswahl ermöglichte es mir es besser zu haben.
All this choice made it possible for me to do better.
TED2020 v1

Also diese Auswahl hier ist nach seinen persönlichen Kriterien eine besonders gute Wahl.
So this particular choice here is a particularly good choice, given his personal criteria.
TED2013 v1.1

Treffen Sie diese Auswahl, falls Sie dieses Zertifikat stets akzeptieren möchten.
Select this to always accept this certificate.
KDE4 v2

Treffen Sie diese Auswahl, falls Sie dieses Zertifikat grundsätzlich nicht akzeptieren möchten.
Select this to always reject this certificate.
KDE4 v2

Keine interessierte Partei erhob Einwände gegen diese Auswahl.
No interested party opposed this selection.
DGT v2019

Diese Auswahl wird im weiteren Verlauf vom Rat gebilligt.
This selection shall subsequently be approved by the Council.
DGT v2019

Diese Auswahl muss auch die Flucht bei drohender Gefahr ermöglichen.
The choice made must permit evacuation in the event of imminent danger.
DGT v2019

Diese Auswahl erfolgt anhand der im oben genannten Beschluss festgelegten Kriterien.
The selection will be based on criteria laid down in the above Decision.
TildeMODEL v2018

Diese Auswahl hängt von den Inhalten ab.
The choice is content-driven.
TildeMODEL v2018

Diese Auswahl bedarf der Genehmigung durch das Bundesgesundheitsministerium.
Their choice must be authorised by the Federal Ministry of Health.
TildeMODEL v2018

Diese Auswahl erfolgt nach dem Zufallsprinzip.
This selection will be random.
TildeMODEL v2018

Diese Auswahl schließt die höchst erfolgreiche erste Phase des Programms ab.
This selection completes the highly successful first phase of the programme.
TildeMODEL v2018

Diese Auswahl wird vom Bundesgesundheitsminister genehmigt.
These selections are approved by the Ministry of Health.
TildeMODEL v2018

Zudem sollten diese Reformen die Auswahl der Verbraucher erhöhen.
Moreover, these reforms should also increase customer choice.
TildeMODEL v2018

Der Rat billigt diese Auswahl und merkt Folgendes dazu an:
The Council approves these choices and makes the following comments:
TildeMODEL v2018

Diese Auswahl war eine der turbulentesten der letzten fünf Jahre.
This draft was one of the most turbulent in the last five years.
OpenSubtitles v2018

Die Kinder dürfen nur diese Auswahl aufführen.
Your kids can only perform these preapproved musical selections.
OpenSubtitles v2018

Guck dir mal diese Auswahl an!
Will you look at this spread now?
OpenSubtitles v2018

Diese Auswahl sollte es ermöglichen, erforderlichenfalls Anpassungen je nach Überlebensrate vorzunehmen.
Selection should make provision for survival adjustments, if needed.
DGT v2019

Er schreibt diese Auswahl seinen musikalischen Kenntnissen zu.
He writes these options to his musical skills.
Wikipedia v1.0

Wie diese kleine Auswahl beweist, bin ich zum Mannequin geboren.
Well, as you can see from this small sampling, modeling is my life.
OpenSubtitles v2018