Übersetzung für "Ein nachkomme von" in Englisch

Ein direkter Nachkomme von ihm war der australische Sprinter Daniel Batman.
"John Batman : the Story of John Batman and the Founding of Melbourne".
Wikipedia v1.0

Ein Nachkomme von Meister Vegard könnte die Kräfte des Nordens aufhalten.
A living heir to Master Vegard could stop the forces of the North.
OpenSubtitles v2018

Es stellt sich heraus, dass Alice ein Nachkomme von Alaïs ist.
Alice later discovers that she is Alais' descendant.
WikiMatrix v1

Daher war er definitiv ein Nachkomme von Aaron.
Therefore, he was definitely a descendant of Aaron.
ParaCrawl v7.1

Sonst, Ist ein Nachkomme von seinem Namensvetter?
Otherwise, Is a descendant of his namesake?
ParaCrawl v7.1

Also war Johannes ein Nachkomme von Aaron, dem Hohepriester.
So John the Baptist was a descendant of Aaron, the high priest.
ParaCrawl v7.1

An zweiter Stelle kam Eleasar, Dodos Sohn, ein Nachkomme von Ahoach.
Next in rank among the Three was Eleazar son of Dodai, a descendant of Ahoah.
ParaCrawl v7.1

Bist du ein Nachkomme von Ingenieuren – Sie haben bereits das Zeug Engineering.
If you are a descendant of engineers – you already have the makings of engineering.
ParaCrawl v7.1

In unseren Tagen ist die Festung ein Nachkomme von Sternberg.
In our own days, the fortress is a descendant of Å ternberk.
ParaCrawl v7.1

Der Reverend war ein Nachkomme von König Edward III (gestorben 1377).
The Reverend was a descendant of King Edward III (died 1377).
ParaCrawl v7.1

Er war ein Nachkomme von Levi, der Sohn Jakobs.
He was a descendant of Levi, the son of Jacob.
ParaCrawl v7.1

Maria war mit Joseph verlobt, der ein Nachkomme von Juda war.
Mary was betrothed to Joseph, who was a descendant of Judas.
ParaCrawl v7.1

Jedoch wurde ein Nachkomme des Hauses von Umayyad die maurische Lehre von Spanien.
However, a descendant of the house of Umayyad became the Moorish ruler of Spain.
ParaCrawl v7.1

Ein Nachkomme von König David wieder regieren würde Palästina.
A descendant of King David would again rule Palestine.
ParaCrawl v7.1

Seine Mutter war ein Nachkomme von Martin Luther.
His mother was a descendant of Martin Luther.
ParaCrawl v7.1

Selassie soll ja ein direkter Nachkomme von ihm sein.
Selassie is like one of the remnants of his seed.
ParaCrawl v7.1

Capetus ist in der römischen Mythologie ein Nachkomme von Aeneas und achter König von Alba Longa.
Capetus or Capetus Silvius (said to have reigned 935-922 BC)() was a descendant of Aeneas and one of the legendary Latin kings of Alba Longa.
Wikipedia v1.0

Atys ist in der römischen Mythologie ein Nachkomme von Aeneas und sechster König von Alba Longa.
In Roman mythology, Atys (said to have reigned 989-963 BC) was a descendant of Alba and the sixth king of Alba Longa.
Wikipedia v1.0

Zudem war er ein Nachkomme von Edmund Rice einem anderen frühen Siedler in Massachusetts.
He was a descendent of Edmund Rice, an early settler in Massachusetts.
WikiMatrix v1

Ein Nachkomme von Mathilde war der Jurist Viktor Huber von Gleichenstein (1909–1994).
A descendant of Mathilde was the lawyer Viktor Huber von Gleichenstein (1909-1994).
WikiMatrix v1

Benannt wurde es nach John Randolph aus Virginia, republikanischer US-Senator und ein Nachkomme von Pocahontas.
The town was named after John Randolph, a Virginia congressman and senator, and a descendant of Pocahontas.
WikiMatrix v1

Fong ist ein Nachkomme von chinesischen Immigranten und wurde im Jahre 1959 in den Senat gewählt.
Fong is a descendant from Chinese immigrants and was elected to the Senate in 1959.
ParaCrawl v7.1

Ein Nachkomme von David, der Messias, würde zum Thron dieses Königreiches wieder hergestellt.
A descendant of David, the Messiah, would be restored to the throne of this kingdom.
ParaCrawl v7.1

Seine DNS wie meine Show könnte er ein Nachkomme von König Tut auch sein.
His DNA like mine show he too could be a descendant of King Tut.
ParaCrawl v7.1

Das ist, weil sie Juden, jüdisch geboren, ein direkter Nachkomme von Abraham sind.
This is because they are Jews, born Jewish, a direct descendant of Abraham.
ParaCrawl v7.1

Leute nahmen, daß er der Sohn von Joseph war, ein Nachkomme von David an.
People supposed that he was the son of Joseph, a descendant of David.
ParaCrawl v7.1

Er war ein Nachkomme von Johann Martin I Kochersperger, Linie George I Kochersperger, USA.
Her husband was a member of the branch of Johann Martin I Kochersperger, lineage George I Kochersperger, USA.
ParaCrawl v7.1

Der britische Maler und Grafiker Stanley William Hayter soll ein Nachkomme von George oder John gewesen sein.
However the family tree of John and George Hayter published in Crisps Visitations shows no possible link to SW Hayter.
Wikipedia v1.0

Als Enkelin von Hugo von Brienne, Graf von Lecce war sie ein Nachkomme der Könige von Jerusalem und Zypern.
As the granddaughter of Hugh of Brienne, Count of Lecce etc., she was a descendant of the Kings of Jerusalem and of Cyprus.
Wikipedia v1.0