Übersetzung für "Kontakt wieder aufnehmen" in Englisch

Werde morgen mit Renotte wieder Kontakt aufnehmen.
Will resume tomorrow with Renotte.
OpenSubtitles v2018

Fliegen Sie weiter Richtung Süden, bis wir wieder Kontakt aufnehmen.
Continue on that heading and altitude until contacted again.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie den Kontakt wieder aufnehmen, stellen Sie wieder auf diese.
If you pick up contact, switch it back.
OpenSubtitles v2018

Sag ihnen, sie sollen wieder Kontakt aufnehmen.
Ask them to get back in touch. Please.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollten wir wieder Kontakt aufnehmen.
We should re-establish contact.
OpenSubtitles v2018

Ich musste ja unbedingt zu Emily Gilmore wieder Kontakt aufnehmen.
I reached out and initiated contact with Emily Gilmore.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie wieder Kontakt aufnehmen, kannst du dich dazwischen schalten.
The next time they try to contact each other, you can just intercept it.
OpenSubtitles v2018

Er konnte Schura nicht vergessen und möchte den Kontakt zu ihr wieder aufnehmen.
He failed to forget Shura and wants to resume their relationship.
WikiMatrix v1

Willst Du mit dieser Person wieder Kontakt aufnehmen?
Do you want to connect with this person again?
ParaCrawl v7.1

Ich wohne jetzt in Amerika und würde gern wieder Kontakt aufnehmen.
I would like to visit again and stay for a few days.
ParaCrawl v7.1

Sagen Sie Commander Data, er kann wieder Kontakt aufnehmen und ihr den Ort nennen.
Alright, you can tell Cmdr Data he has my permission to contact his friend and conduct her to a safer location.
OpenSubtitles v2018

Alle Triebwerke und Systeme sind abgeschaltet und wir warten in aller Stille darauf, wieder Kontakt aufnehmen zu können.
The Enterprise is also playing the silent waiting game in hope of regaining contact.
OpenSubtitles v2018

Wenn Maddy wieder Kontakt aufnehmen will, wissen wir eher, was geschieht, was uns helfen könnte, sie zurückzuholen.
So if Maddy tries to make contact again... we'll have a better sense of what's going on... which may help us get her back.
OpenSubtitles v2018

Wie die Kommission in ihrem internen Vermerk vom 9. November 1998 ausführt, war man übereingekommen, dass die Anwälte binnen zwei Wochen mit den Dienststellen der Kommission wieder Kontakt aufnehmen sollten.
As the Commission observes in its internal note of 1 October 1998, it had been agreed that the lawyers would contact the Commission services within two weeks.
EUbookshop v2

Es sind diese Quellen der Negativität, mit denen, wie ich glaube, die Linke wieder Kontakt aufnehmen muss.
These are the resources of negativity that I believe the left must make contact with again.
ParaCrawl v7.1

Oder ist die Wunde vielleicht so endgültig und nachhaltig geheilt, dass ich jetzt wieder Kontakt aufnehmen kann – ohne Verletzung zu riskieren?
Did the wound heal sufficiently and lastingly so that I now can resume contact without risking injury?
ParaCrawl v7.1

Ich wurde mir klar darüber, dass ich den Kontakt mit ihm wieder aufnehmen, mich mit ihm aussöhnen und ihn um Verzeihung bitten wollte.
It was clear to me I wanted to renew contact with him, make amends and ask him for forgiveness.
ParaCrawl v7.1

Sie sind oft ein wichtiger Teil von Friedensallianzen, halten soziale Netzwerke und Verbindungen mit dem „Feind“ aufrecht oder sind nach Beendigung eines Konfliktes die ersten, die solche Kontakte wieder aufnehmen.
They frequently play important roles in peace alliances, maintain social networks and connections with the “enemy,“ and are the first to resume such contacts once a conflict has ended.
ParaCrawl v7.1

Sie sind oft ein wichtiger Teil von Friedensallianzen, halten soziale Netzwerke und Verbindungen mit dem "Feind" aufrecht oder sind nach Beendigung eines Konfliktes die ersten, die solche Kontakte wieder aufnehmen.
They frequently play important roles in peace alliances, maintain social networks and connections with the "enemy," and are the first to resume such contacts once a conflict has ended.
ParaCrawl v7.1